<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE kvtml PUBLIC "kvtml2.dtd" "http://edu.kde.org/kvtml/kvtml2.dtd">
<kvtml version="2.0" >
  <information>
    <generator>Parley 0.9.2-svn</generator>
    <title>English - Danish</title>
    <author>Sean Bronée</author>
    <contact>sean.bronee@gmail.com</contact>
    <license>Public Domain</license>
    <date>2009-08-13</date>
    <category>Languages</category>
  </information>
  <identifiers>
    <identifier id="0" >
      <name>English</name>
      <locale>English</locale>
    </identifier>
    <identifier id="1" >
      <name>Danish</name>
      <locale>Danish</locale>
    </identifier>
  </identifiers>
  <entries>
    <entry id="0" >
      <translation id="0" >
        <text>to try</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at prøve, at forsøge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="1" >
      <translation id="0" >
        <text>to train onself</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at øver sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="2" >
      <translation id="0" >
        <text>to give</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at give</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="3" >
      <translation id="0" >
        <text>how long</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvor længe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="4" >
      <translation id="0" >
        <text>be scared</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være bange</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="5" >
      <translation id="0" >
        <text>a blast (wind)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en blæst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="6" >
      <translation id="0" >
        <text>to blow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at blæse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="7" >
      <translation id="0" >
        <text>to rain</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at regne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="8" >
      <translation id="0" >
        <text>to calculate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at regne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="9" >
      <translation id="0" >
        <text>a stream</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en å</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="10" >
      <translation id="0" >
        <text>an island</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ø</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="11" >
      <translation id="0" >
        <text>accounting</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et regnskab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="12" >
      <translation id="0" >
        <text>friendship</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et venskab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="13" >
      <translation id="0" >
        <text>marriage</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et ægteskab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="14" >
      <translation id="0" >
        <text>a cupboard</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et skab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="15" >
      <translation id="0" >
        <text>look like</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at se ud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="16" >
      <translation id="0" >
        <text>completely</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>helt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="17" >
      <translation id="0" >
        <text>young</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ung</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="18" >
      <translation id="0" >
        <text>resemble</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ligne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="19" >
      <translation id="0" >
        <text>a fence</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et stakit</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="20" >
      <translation id="0" >
        <text>dream of</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at drømme om</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="21" >
      <translation id="0" >
        <text>a face</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et ansigt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="22" >
      <translation id="0" >
        <text>wave goodbye</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vinke farvel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="23" >
      <translation id="0" >
        <text>blink</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at blinke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="24" >
      <translation id="0" >
        <text>amongst them</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hinanden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="25" >
      <translation id="0" >
        <text>one of them</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>den ene</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="26" >
      <translation id="0" >
        <text>the other</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>den anden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="27" >
      <translation id="0" >
        <text>the others</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>de andre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="28" >
      <translation id="0" >
        <text>which kind</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvilken slaks</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="29" >
      <translation id="0" >
        <text>some</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nogle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="30" >
      <translation id="0" >
        <text>a hurricane</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en orkan</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="31" >
      <translation id="0" >
        <text>to last</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="32" >
      <translation id="0" >
        <text>to visit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at besøge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="33" >
      <translation id="0" >
        <text>money</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>penge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="34" >
      <translation id="0" >
        <text>town center</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>torvet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="35" >
      <translation id="0" >
        <text>to buy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at købe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="36" >
      <translation id="0" >
        <text>to cut, to hit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at slå</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="37" >
      <translation id="0" >
        <text>a table</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et bord</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="38" >
      <translation id="0" >
        <text>grass</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et græs</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="39" >
      <translation id="0" >
        <text>a drawing</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en tegning</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="40" >
      <translation id="0" >
        <text>to think</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tænker</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="41" >
      <translation id="0" >
        <text>difficult</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>svært</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="42" >
      <translation id="0" >
        <text>a dress</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kjåle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="43" >
      <translation id="0" >
        <text>sharp</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>spids</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="44" >
      <translation id="0" >
        <text>bold</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>skaldet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="45" >
      <translation id="0" >
        <text>ask</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at spørge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="46" >
      <translation id="0" >
        <text>to lick</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at slikke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="47" >
      <translation id="0" >
        <text>around the mouth</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>omkring munden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="48" >
      <translation id="0" >
        <text>how</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvordan</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="49" >
      <translation id="0" >
        <text>alone</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>alene</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="50" >
      <translation id="0" >
        <text>a tail</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hale</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="51" >
      <translation id="0" >
        <text>while</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mens</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="52" >
      <translation id="0" >
        <text>luckily</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>heldivis</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="53" >
      <translation id="0" >
        <text>upset</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fornærmet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="54" >
      <translation id="0" >
        <text>in the air</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>i loft</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="55" >
      <translation id="0" >
        <text>to happen</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="56" >
      <translation id="0" >
        <text>to guess</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gætte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="57" >
      <translation id="0" >
        <text>surprised</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>overæsket</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="58" >
      <translation id="0" >
        <text>to end</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="59" >
      <translation id="0" >
        <text>to lack</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at mangle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="60" >
      <translation id="0" >
        <text>too thin</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tynde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="61" >
      <translation id="0" >
        <text>shake</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ryste</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="62" >
      <translation id="0" >
        <text>to sell</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sælje</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="63" >
      <translation id="0" >
        <text>only</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kun</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="64" >
      <translation id="0" >
        <text>question</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en sporsmål</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="65" >
      <translation id="0" >
        <text>each</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hver</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="66" >
      <translation id="0" >
        <text>maybe</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>måske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="67" >
      <translation id="0" >
        <text>why</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvorfor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="68" >
      <translation id="0" >
        <text>always</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stadig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="69" >
      <translation id="0" >
        <text>stubborn</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stædig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="70" >
      <translation id="0" >
        <text>dumb</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dum</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="71" >
      <translation id="0" >
        <text>walking</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>gående</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="72" >
      <translation id="0" >
        <text>clothes</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et tøj</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="73" >
      <translation id="0" >
        <text>color</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en farve</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="74" >
      <translation id="0" >
        <text>a muscle</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en muskel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="75" >
      <translation id="0" >
        <text>through</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>igenem</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="76" >
      <translation id="0" >
        <text>mad</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vred</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="77" >
      <translation id="0" >
        <text>sulky, sour</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sur</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="78" >
      <translation id="0" >
        <text>wearing</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>klædt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="79" >
      <translation id="0" >
        <text>gray</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>grå</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="80" >
      <translation id="0" >
        <text>to catch sight of</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>får øje på</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="81" >
      <translation id="0" >
        <text>to get, to receive</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at få</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="82" >
      <translation id="0" >
        <text>a counter</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en dæsk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="83" >
      <translation id="0" >
        <text>a pannel</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et skilt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="84" >
      <translation id="0" >
        <text>a bottle</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en flaske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="85" >
      <translation id="0" >
        <text>this is not my business</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>det will jeg blæst på</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="86" >
      <translation id="0" >
        <text>somewhere or another</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et eller andet sted</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="87" >
      <translation id="0" >
        <text>I dont'k know</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>det ved jeg ikke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="88" >
      <translation id="0" >
        <text>that was quite easy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>det var let nok</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="89" >
      <translation id="0" >
        <text>he gives up</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>han giver op</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="90" >
      <translation id="0" >
        <text>not right now</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ikke med det samme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="91" >
      <translation id="0" >
        <text>each and every single day</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hver everige dag</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="92" >
      <translation id="0" >
        <text>you will have nothing more</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nu får du ikke mere for den 25 øre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="93" >
      <translation id="0" >
        <text>I have finally understood</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>der faldt 10 øren</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="94" >
      <translation id="0" >
        <text>It depends on the ...</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Det kommer an på</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="95" >
      <translation id="0" >
        <text>anybody</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvem som helst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="96" >
      <translation id="0" >
        <text>there is no problem</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>der er igen kå på isen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="97" >
      <translation id="0" >
        <text>to spell</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at staver</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="98" >
      <translation id="0" >
        <text>all of a sudden</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pludselig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="99" >
      <translation id="0" >
        <text>strong, big</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kraftig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="100" >
      <translation id="0" >
        <text>to order</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bestille</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="101" >
      <translation id="0" >
        <text>ashtray</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>askebæger</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="102" >
      <translation id="0" >
        <text>furious</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>gal, rasende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="103" >
      <translation id="0" >
        <text>to smile</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at smile</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="104" >
      <translation id="0" >
        <text>lovingly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>forelskedre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="105" >
      <translation id="0" >
        <text>a room</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et værelse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="106" >
      <translation id="0" >
        <text>never mind</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Pyt med det (skidt med det)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="107" >
      <translation id="0" >
        <text>good</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lægger</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="108" >
      <translation id="0" >
        <text>to shit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skide</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="109" >
      <translation id="0" >
        <text>shit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skid, en lort</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="110" >
      <translation id="0" >
        <text>mean</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ond</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="111" >
      <translation id="0" >
        <text>nice</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rart</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="112" >
      <translation id="0" >
        <text>rare</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sjælden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="113" >
      <translation id="0" >
        <text>better</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bedre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="114" >
      <translation id="0" >
        <text>best</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bedst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="115" >
      <translation id="0" >
        <text>for</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>for, til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="116" >
      <translation id="0" >
        <text>like</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>som</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="117" >
      <translation id="0" >
        <text>again</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>igen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="118" >
      <translation id="0" >
        <text>mustard</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sennep</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="119" >
      <translation id="0" >
        <text>behind</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bag, bagved</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="120" >
      <translation id="0" >
        <text>an adult</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en voksen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="121" >
      <translation id="0" >
        <text>or</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>eller</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="122" >
      <translation id="0" >
        <text>water</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vand</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="123" >
      <translation id="0" >
        <text>a couple</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et par</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="124" >
      <translation id="0" >
        <text>the ground</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>jorden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="125" >
      <translation id="0" >
        <text>a bird</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en fugl</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="126" >
      <translation id="0" >
        <text>belly button</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en naule</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="127" >
      <translation id="0" >
        <text>boy/girl friend</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kæreste</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="128" >
      <translation id="0" >
        <text>hair</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et hår</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="129" >
      <translation id="0" >
        <text>undulate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bølge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="130" >
      <translation id="0" >
        <text>to look</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at kigge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="131" >
      <translation id="0" >
        <text>a breast</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bryst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="132" >
      <translation id="0" >
        <text>away</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>væk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="133" >
      <translation id="0" >
        <text>glad</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>glad</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="134" >
      <translation id="0" >
        <text>left</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>venstre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="135" >
      <translation id="0" >
        <text>right (direction)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>højre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="136" >
      <translation id="0" >
        <text>to wish</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ønsker</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="137" >
      <translation id="0" >
        <text>sure (to be)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sikker</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="138" >
      <translation id="0" >
        <text>a thought</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en tænke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="139" >
      <translation id="0" >
        <text>silent</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tavs</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="140" >
      <translation id="0" >
        <text>to hit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at slå</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="141" >
      <translation id="0" >
        <text>a thigh</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et lår</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="142" >
      <translation id="0" >
        <text>to knock over</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vælte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="143" >
      <translation id="0" >
        <text>to build</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bygge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="144" >
      <translation id="0" >
        <text>a farm</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gård</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="145" >
      <translation id="0" >
        <text>a garden</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en have</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="146" >
      <translation id="0" >
        <text>a field</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en mark</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="147" >
      <translation id="0" >
        <text>green</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>grøn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="148" >
      <translation id="0" >
        <text>a prairy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en eng</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="149" >
      <translation id="0" >
        <text>a lamb</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et lam</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="150" >
      <translation id="0" >
        <text>a pen (for animals)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en vænge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="151" >
      <translation id="0" >
        <text>a horse</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hest</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="152" >
      <translation id="0" >
        <text>a cow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ko</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="153" >
      <translation id="0" >
        <text>a sheep</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et får</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="154" >
      <translation id="0" >
        <text>a stable</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en stald</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="155" >
      <translation id="0" >
        <text>a barn</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en lo</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="156" >
      <translation id="0" >
        <text>a city</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en by</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="157" >
      <translation id="0" >
        <text>center of France</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>midtFrankig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="158" >
      <translation id="0" >
        <text>soon</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>snart</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="159" >
      <translation id="0" >
        <text>the language</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et sprog</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="160" >
      <translation id="0" >
        <text>campus</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et collegium</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="161" >
      <translation id="0" >
        <text>outside</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>udenfor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="162" >
      <translation id="0" >
        <text>for that</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>derfor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="163" >
      <translation id="0" >
        <text>obviously</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>selfølgelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="164" >
      <translation id="0" >
        <text>a beak</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en næb</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="165" >
      <translation id="0" >
        <text>a wasp</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hveps</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="166" >
      <translation id="0" >
        <text>to ask</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bede</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="167" >
      <translation id="0" >
        <text>right now</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lige nu</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="168" >
      <translation id="0" >
        <text>under</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>under</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="169" >
      <translation id="0" >
        <text>over</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>over</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="170" >
      <translation id="0" >
        <text>to mean</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at betyde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="171" >
      <translation id="0" >
        <text>either</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>enten</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="172" >
      <translation id="0" >
        <text>to represent</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forestille</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="173" >
      <translation id="0" >
        <text>about to, close to</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lige ved</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="174" >
      <translation id="0" >
        <text>a peasant</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bonde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="175" >
      <translation id="0" >
        <text>a roof</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et tag</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="176" >
      <translation id="0" >
        <text>a stork</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en stork</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="177" >
      <translation id="0" >
        <text>a job</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et fag</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="178" >
      <translation id="0" >
        <text>a score</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en snes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="179" >
      <translation id="0" >
        <text>to count</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tælle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="180" >
      <translation id="0" >
        <text>to find, to exist</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at finde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="181" >
      <translation id="0" >
        <text>not at all</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>slet ikke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="182" >
      <translation id="0" >
        <text>so bad</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>så galt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="183" >
      <translation id="0" >
        <text>cautious</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>forsigtigt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="184" >
      <translation id="0" >
        <text>a basket</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kurv</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="185" >
      <translation id="0" >
        <text>to steer</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at styr</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="186" >
      <translation id="0" >
        <text>a walk, a time, a step, a corridor</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gang</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="187" >
      <translation id="0" >
        <text>despite</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>skønt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="188" >
      <translation id="0" >
        <text>to pay</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at betale</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="189" >
      <translation id="0" >
        <text>to be located</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ligge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="190" >
      <translation id="0" >
        <text>a hill</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bakke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="191" >
      <translation id="0" >
        <text>to fall</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at falde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="192" >
      <translation id="0" >
        <text>a pig</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gris</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="193" >
      <translation id="0" >
        <text>to close</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lukke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="194" >
      <translation id="0" >
        <text>negociate, talk about</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at handle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="195" >
      <translation id="0" >
        <text>a lake</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en sø</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="196" >
      <translation id="0" >
        <text>a room</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en stue</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="197" >
      <translation id="0" >
        <text>a goose</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gås</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="198" >
      <translation id="0" >
        <text>a duc</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en and</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="199" >
      <translation id="0" >
        <text>a hen</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en høne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="200" >
      <translation id="0" >
        <text>white</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvid</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="201" >
      <translation id="0" >
        <text>to cover</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tække</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="202" >
      <translation id="0" >
        <text>a bucket</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en spand</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="203" >
      <translation id="0" >
        <text>to water</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vande</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="204" >
      <translation id="0" >
        <text>the sun</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en sol</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="205" >
      <translation id="0" >
        <text>to go down</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gå ned</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="206" >
      <translation id="0" >
        <text>straw</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et strå</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="207" >
      <translation id="0" >
        <text>to paint</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at male</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="208" >
      <translation id="0" >
        <text>a well</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en brønd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="209" >
      <translation id="0" >
        <text>clear</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>klar</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="210" >
      <translation id="0" >
        <text>to pull</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at trække</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="211" >
      <translation id="0" >
        <text>west</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vesten</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="212" >
      <translation id="0" >
        <text>to follow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at følge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="213" >
      <translation id="0" >
        <text>a box (a stable)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bås</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="214" >
      <translation id="0" >
        <text>to lock</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at låse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="215" >
      <translation id="0" >
        <text>an egg</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et æg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="216" >
      <translation id="0" >
        <text>amongst other things</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>blandt andet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="217" >
      <translation id="0" >
        <text>to lay</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lægge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="218" >
      <translation id="0" >
        <text>as, then</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>da</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="219" >
      <translation id="0" >
        <text>thus</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>således</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="220" >
      <translation id="0" >
        <text>certainly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ja vist</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="221" >
      <translation id="0" >
        <text>whole</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="222" >
      <translation id="0" >
        <text>women, womenly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>frue</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="223" >
      <translation id="0" >
        <text>half</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en halve, en halvdel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="224" >
      <translation id="0" >
        <text>sweet</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sød</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="225" >
      <translation id="0" >
        <text>brooding</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at rug</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="226" >
      <translation id="0" >
        <text>wealthy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>holden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="227" >
      <translation id="0" >
        <text>merchandise</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en vare</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="228" >
      <translation id="0" >
        <text>a good part</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en del</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="229" >
      <translation id="0" >
        <text>rich</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="230" >
      <translation id="0" >
        <text>commerce</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>handelen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="231" >
      <translation id="0" >
        <text>a bag</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en pose</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="232" >
      <translation id="0" >
        <text>full</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fuld</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="233" >
      <translation id="0" >
        <text>domestics</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>folk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="234" >
      <translation id="0" >
        <text>a lover candidate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en frier</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="235" >
      <translation id="0" >
        <text>distinguished, noble</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fornem</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="236" >
      <translation id="0" >
        <text>proud</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stolt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="237" >
      <translation id="0" >
        <text>right now</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ret</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="238" >
      <translation id="0" >
        <text>not either</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>heller ikke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="239" >
      <translation id="0" >
        <text>that</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>denne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="240" >
      <translation id="0" >
        <text>those</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>disse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="241" >
      <translation id="0" >
        <text>lets see</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lad se</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="242" >
      <translation id="0" >
        <text>to take</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="243" >
      <translation id="0" >
        <text>in a second</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>om ikke længe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="244" >
      <translation id="0" >
        <text>the rest</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>den anden rest</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="245" >
      <translation id="0" >
        <text>to do</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gør</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="246" >
      <translation id="0" >
        <text>to grow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tage til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="247" >
      <translation id="0" >
        <text>a feather</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en fjer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="248" >
      <translation id="0" >
        <text>wool</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ulden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="249" >
      <translation id="0" >
        <text>in the end</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>til sidst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="250" >
      <translation id="0" >
        <text>to produce, to yield</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at give af sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="251" >
      <translation id="0" >
        <text>to tolerate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tål</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="252" >
      <translation id="0" >
        <text>the least</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>den mindste</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="253" >
      <translation id="0" >
        <text>chattering</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>snakken</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="254" >
      <translation id="0" >
        <text>to know</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vide</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="255" >
      <translation id="0" >
        <text>to flaunt</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at knejs</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="256" >
      <translation id="0" >
        <text>a neck</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en nakke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="257" >
      <translation id="0" >
        <text>happiness, blessedness</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lyksalighed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="258" >
      <translation id="0" >
        <text>different</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>anderledes, forskellig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="259" >
      <translation id="0" >
        <text>to disembark</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gå i land</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="260" >
      <translation id="0" >
        <text>a goat</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ged</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="261" >
      <translation id="0" >
        <text>wheat</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et korn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="262" >
      <translation id="0" >
        <text>to munch</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gnaske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="263" >
      <translation id="0" >
        <text>a calf</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kalv</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="264" >
      <translation id="0" >
        <text>a barrel</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en tønde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="265" >
      <translation id="0" >
        <text>to earn</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tjen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="266" >
      <translation id="0" >
        <text>to have the means</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at have råd til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="267" >
      <translation id="0" >
        <text>a boat</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en båd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="268" >
      <translation id="0" >
        <text>lots of</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>masser af</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="269" >
      <translation id="0" >
        <text>to empty</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tømme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="270" >
      <translation id="0" >
        <text>a platter</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et fad</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="271" >
      <translation id="0" >
        <text>fat, obese</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="272" >
      <translation id="0" >
        <text>porc</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et svin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="273" >
      <translation id="0" >
        <text>to forget</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at glemme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="274" >
      <translation id="0" >
        <text>pale</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bleg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="275" >
      <translation id="0" >
        <text>narrow, thin</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>smal</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="276" >
      <translation id="0" >
        <text>should</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at burde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="277" >
      <translation id="0" >
        <text>to dare</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at turde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="278" >
      <translation id="0" >
        <text>may</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at måtte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="279" >
      <translation id="0" >
        <text>sunny</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>solskin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="280" >
      <translation id="0" >
        <text>to shine</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skinner</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="281" >
      <translation id="0" >
        <text>do again</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>gentage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="282" >
      <translation id="0" >
        <text>a shelf</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hylde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="283" >
      <translation id="0" >
        <text>a bed</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en seng</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="284" >
      <translation id="0" >
        <text>a library</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en boreol</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="285" >
      <translation id="0" >
        <text>many</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>flere</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="286" >
      <translation id="0" >
        <text>none</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ingen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="287" >
      <translation id="0" >
        <text>new</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ny</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="288" >
      <translation id="0" >
        <text>sick</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>syg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="289" >
      <translation id="0" >
        <text>my love</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>min elskede</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="290" >
      <translation id="0" >
        <text>same</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>samme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="291" >
      <translation id="0" >
        <text>together</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sammen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="292" >
      <translation id="0" >
        <text>to know</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at kende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="293" >
      <translation id="0" >
        <text>to meet</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at møde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="294" >
      <translation id="0" >
        <text>to burn</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at brænde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="295" >
      <translation id="0" >
        <text>good looking, elegant</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>flot</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="296" >
      <translation id="0" >
        <text>similar, as if</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ligesom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="297" >
      <translation id="0" >
        <text>a trait</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en streg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="298" >
      <translation id="0" >
        <text>to glare, to stare</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at glo</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="299" >
      <translation id="0" >
        <text>to laugh</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at le</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="300" >
      <translation id="0" >
        <text>to gorge onself, to devour</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at æde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="301" >
      <translation id="0" >
        <text>heavy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tung</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="302" >
      <translation id="0" >
        <text>lead</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bly</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="303" >
      <translation id="0" >
        <text>to yell</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at råb</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="304" >
      <translation id="0" >
        <text>to crack</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sprække</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="305" >
      <translation id="0" >
        <text>to sink</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at synke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="306" >
      <translation id="0" >
        <text>slender</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>slank</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="307" >
      <translation id="0" >
        <text>lunchbox</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en madpose</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="308" >
      <translation id="0" >
        <text>ripe</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>moden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="309" >
      <translation id="0" >
        <text>rusted</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rusten</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="310" >
      <translation id="0" >
        <text>pretty</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pæn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="311" >
      <translation id="0" >
        <text>vulgar, bold, cheeky</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fræk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="312" >
      <translation id="0" >
        <text>to sell</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sjæle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="313" >
      <translation id="0" >
        <text>a sea</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et hav</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="314" >
      <translation id="0" >
        <text>a harbor</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en havn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="315" >
      <translation id="0" >
        <text>an animal</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et dur</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="316" >
      <translation id="0" >
        <text>both</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>både, begge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="317" >
      <translation id="0" >
        <text>without</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>uden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="318" >
      <translation id="0" >
        <text>complicated</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>besværlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="319" >
      <translation id="0" >
        <text>the skin</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="320" >
      <translation id="0" >
        <text>slowly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>langsom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="321" >
      <translation id="0" >
        <text>to stiffen</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stivne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="322" >
      <translation id="0" >
        <text>a leg</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et ben</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="323" >
      <translation id="0" >
        <text>a position</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en stilling</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="324" >
      <translation id="0" >
        <text>to harden</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hærdne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="325" >
      <translation id="0" >
        <text>to clot, solidify</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at størkne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="326" >
      <translation id="0" >
        <text>a plaster</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gips</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="327" >
      <translation id="0" >
        <text>a mold</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en afstøbning</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="328" >
      <translation id="0" >
        <text>agitation</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en uro</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="329" >
      <translation id="0" >
        <text>to separate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skille</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="330" >
      <translation id="0" >
        <text>tickles</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dikkedik</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="331" >
      <translation id="0" >
        <text>to bend forwards, to bow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bøj, at bukke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="332" >
      <translation id="0" >
        <text>childhood</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>barndom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="333" >
      <translation id="0" >
        <text>sweets</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et slik</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="334" >
      <translation id="0" >
        <text>to wistle</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fløjte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="335" >
      <translation id="0" >
        <text>to long for</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at længes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="336" >
      <translation id="0" >
        <text>spiritless</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>åndeløst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="337" >
      <translation id="0" >
        <text>to coo</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at kurre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="338" >
      <translation id="0" >
        <text>to gasp, to pant</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gisp</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="339" >
      <translation id="0" >
        <text>to tighten</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stramme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="340" >
      <translation id="0" >
        <text>to wander, to err</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at strejf rundt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="341" >
      <translation id="0" >
        <text>to flicker</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at plir</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="342" >
      <translation id="0" >
        <text>a soul</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en sjæl</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="343" >
      <translation id="0" >
        <text>to assemble</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at samle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="344" >
      <translation id="0" >
        <text>to trip</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at snuble</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="345" >
      <translation id="0" >
        <text>a past</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en fortid</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="346" >
      <translation id="0" >
        <text>yellow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>gul</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="347" >
      <translation id="0" >
        <text>gold</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>guld</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="348" >
      <translation id="0" >
        <text>a drawer</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skuffe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="349" >
      <translation id="0" >
        <text>a string</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en snor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="350" >
      <translation id="0" >
        <text>wild</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vild</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="351" >
      <translation id="0" >
        <text>to scratch</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at klø</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="352" >
      <translation id="0" >
        <text>a mosquito bite</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et myggestik</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="353" >
      <translation id="0" >
        <text>to take root</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at slå rod</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="354" >
      <translation id="0" >
        <text>night falls</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mørket falder på</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="355" >
      <translation id="0" >
        <text>alone</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>enligt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="356" >
      <translation id="0" >
        <text>glowing</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>glodende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="357" >
      <translation id="0" >
        <text>shaving blade</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>barberblad</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="358" >
      <translation id="0" >
        <text>a throat</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en strube</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="359" >
      <translation id="0" >
        <text>sharp, high-pitched</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>skærende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="360" >
      <translation id="0" >
        <text>born</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>født</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="361" >
      <translation id="0" >
        <text>to feed</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at made</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="362" >
      <translation id="0" >
        <text>to tuck</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at putte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="363" >
      <translation id="0" >
        <text>brother in law</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en svoger</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="364" >
      <translation id="0" >
        <text>a cuckold</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hanrej</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="365" >
      <translation id="0" >
        <text>to discover</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at opdage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="366" >
      <translation id="0" >
        <text>a pencilcase</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et penalhus</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="367" >
      <translation id="0" >
        <text>badly cut</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dårligt spidset</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="368" >
      <translation id="0" >
        <text>to climb</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at klatre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="369" >
      <translation id="0" >
        <text>to honk</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at trutte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="370" >
      <translation id="0" >
        <text>to suceed</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lykkes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="371" >
      <translation id="0" >
        <text>impossible</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>umuligt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="372" >
      <translation id="0" >
        <text>to stop</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gå is stå, at stansede</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="373" >
      <translation id="0" >
        <text>spring</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et forår</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="374" >
      <translation id="0" >
        <text>summer</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en sommer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="375" >
      <translation id="0" >
        <text>automne</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et efterår</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="376" >
      <translation id="0" >
        <text>winter</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en vinter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="377" >
      <translation id="0" >
        <text>improper, wrong</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>forkert</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="378" >
      <translation id="0" >
        <text>to nibble</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="379" >
      <translation id="0" >
        <text>a toe</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en to</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="380" >
      <translation id="0" >
        <text>to manage, to command</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at opnå</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="381" >
      <translation id="0" >
        <text>in front</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>foran</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="382" >
      <translation id="0" >
        <text>a mirror</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et spejle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="383" >
      <translation id="0" >
        <text>a training</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et indøvelse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="384" >
      <translation id="0" >
        <text>a laughter</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en latter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="385" >
      <translation id="0" >
        <text>hardly, scarcely</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>næppe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="386" >
      <translation id="0" >
        <text>never</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>aldrig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="387" >
      <translation id="0" >
        <text>always</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>altig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="388" >
      <translation id="0" >
        <text>a doll</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en dukke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="389" >
      <translation id="0" >
        <text>to sit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sidde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="390" >
      <translation id="0" >
        <text>beautiful</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>smuk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="391" >
      <translation id="0" >
        <text>a gentleman</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en herre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="392" >
      <translation id="0" >
        <text>a thing</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ting</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="393" >
      <translation id="0" >
        <text>a fork</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gaffel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="394" >
      <translation id="0" >
        <text>a spoon</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="395" >
      <translation id="0" >
        <text>a knife</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kniv</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="396" >
      <translation id="0" >
        <text>a kitten</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en killing</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="397" >
      <translation id="0" >
        <text>a butcher</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en slagtere</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="398" >
      <translation id="0" >
        <text>to turn around</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="399" >
      <translation id="0" >
        <text>when</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>når</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="400" >
      <translation id="0" >
        <text>to stagnate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stagner</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="401" >
      <translation id="0" >
        <text>to get up</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at rejse sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="402" >
      <translation id="0" >
        <text>to travel</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at rejse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="403" >
      <translation id="0" >
        <text>a body</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en krop</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="404" >
      <translation id="0" >
        <text>cold</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kold</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="405" >
      <translation id="0" >
        <text>past, bygone</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>svunden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="406" >
      <translation id="0" >
        <text>the only thing</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et eneste</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="407" >
      <translation id="0" >
        <text>someone's</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ens</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="408" >
      <translation id="0" >
        <text>a scout</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en spejder</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="409" >
      <translation id="0" >
        <text>hale</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>haglen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="410" >
      <translation id="0" >
        <text>as of</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lige fra</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="411" >
      <translation id="0" >
        <text>later</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>senere</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="412" >
      <translation id="0" >
        <text>to lie down</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lagde sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="413" >
      <translation id="0" >
        <text>to jump</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sprange</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="414" >
      <translation id="0" >
        <text>giggle, snicker</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fnise</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="415" >
      <translation id="0" >
        <text>without reason</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>uden grund</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="416" >
      <translation id="0" >
        <text>at the same time</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>i samme øjeblik</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="417" >
      <translation id="0" >
        <text>to resound</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lyde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="418" >
      <translation id="0" >
        <text>to sow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sy</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="419" >
      <translation id="0" >
        <text>to show</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vise</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="420" >
      <translation id="0" >
        <text>a neighbour</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en nabo</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="421" >
      <translation id="0" >
        <text>to wash</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vaske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="422" >
      <translation id="0" >
        <text>an armchair</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en lænestol</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="423" >
      <translation id="0" >
        <text>a desk</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et skrivebord</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="424" >
      <translation id="0" >
        <text>to borrow, to lend</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at låne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="425" >
      <translation id="0" >
        <text>lazy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>doven</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="426" >
      <translation id="0" >
        <text>to seduce</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forføre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="427" >
      <translation id="0" >
        <text>black</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sort</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="428" >
      <translation id="0" >
        <text>liquor</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en brændevin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="429" >
      <translation id="0" >
        <text>en embrace</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et knus</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="430" >
      <translation id="0" >
        <text>nederest</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>below</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="431" >
      <translation id="0" >
        <text>a hand</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hånd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="432" >
      <translation id="0" >
        <text>a band (ribbon)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bånd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="433" >
      <translation id="0" >
        <text>to kiss</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at kysse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="434" >
      <translation id="0" >
        <text>a sleeve</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et ærme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="435" >
      <translation id="0" >
        <text>god be blessed</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>gudskelov</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="436" >
      <translation id="0" >
        <text>to loosen</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at løsne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="437" >
      <translation id="0" >
        <text>rather</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nærmest</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="438" >
      <translation id="0" >
        <text>to threaten</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at true</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="439" >
      <translation id="0" >
        <text>dark</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mørk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="440" >
      <translation id="0" >
        <text>an eye</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et øje</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="441" >
      <translation id="0" >
        <text>to baptise</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at døbe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="442" >
      <translation id="0" >
        <text>to turn</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at dreje</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="443" >
      <translation id="0" >
        <text>a cup</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kope</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="444" >
      <translation id="0" >
        <text>light</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et lys</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="445" >
      <translation id="0" >
        <text>to call</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at kalde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="446" >
      <translation id="0" >
        <text>to promise</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at love</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="447" >
      <translation id="0" />
      <translation id="1" />
    </entry>
    <entry id="448" >
      <translation id="0" >
        <text>above</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>øverst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="449" >
      <translation id="0" >
        <text>that is not true</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>det passer ikke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="450" >
      <translation id="0" >
        <text>I would rather</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>jeg vil hellere</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="451" >
      <translation id="0" >
        <text>you are not obliged</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>det behøver du ikke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="452" >
      <translation id="0" >
        <text>to be lost</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være rundt på gulvet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="453" >
      <translation id="0" >
        <text>to drive around</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at køre i ring</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="454" >
      <translation id="0" >
        <text>look around</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at se sig omkring</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="455" >
      <translation id="0" >
        <text>there are many</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>det er en del</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="456" >
      <translation id="0" >
        <text>what do you think</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvad regre du med</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="457" >
      <translation id="0" >
        <text>10 o'clock am</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>klokken 10 om morgen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="458" >
      <translation id="0" >
        <text>to go shopping</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at går på en køb</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="459" >
      <translation id="0" >
        <text>he came 5 minutes ago</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ole kom for 5 minutter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="460" >
      <translation id="0" >
        <text>to repair</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sætte i stand</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="461" >
      <translation id="0" >
        <text>to shrink</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at trække sammen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="462" >
      <translation id="0" >
        <text>to draw things out</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at trække i langdrag</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="463" >
      <translation id="0" >
        <text>if, whose</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvis</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="464" >
      <translation id="0" >
        <text>a queen</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en dronning</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="465" >
      <translation id="0" >
        <text>a king</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en konge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="466" >
      <translation id="0" >
        <text>a castle</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et slot</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="467" >
      <translation id="0" >
        <text>to wait</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vente</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="468" >
      <translation id="0" >
        <text>yet</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>endnu</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="469" >
      <translation id="0" >
        <text>a war</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en krig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="470" >
      <translation id="0" >
        <text>to bare</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bære</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="471" >
      <translation id="0" >
        <text>of that</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>derom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="472" >
      <translation id="0" >
        <text>a daughter</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en datter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="473" >
      <translation id="0" >
        <text>a ship</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et skib</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="474" >
      <translation id="0" >
        <text>to fill</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fyld</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="475" >
      <translation id="0" >
        <text>silverware</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et sølvtøj</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="476" >
      <translation id="0" >
        <text>a bride</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en brud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="477" >
      <translation id="0" >
        <text>bring home</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hjemføre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="478" >
      <translation id="0" >
        <text>a poem</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et digt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="479" >
      <translation id="0" >
        <text>be thirsty</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være tørstig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="480" >
      <translation id="0" >
        <text>a roast (good looking chap)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en steg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="481" >
      <translation id="0" >
        <text>a hering (a good looking girl)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en sild</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="482" >
      <translation id="0" >
        <text>a slice</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skive</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="483" >
      <translation id="0" >
        <text>a tower</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et tårn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="484" >
      <translation id="0" >
        <text>people, humans</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et menneske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="485" >
      <translation id="0" >
        <text>to pour</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skanbe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="486" >
      <translation id="0" >
        <text>to give a helping</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at servire</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="487" >
      <translation id="0" >
        <text>a kingdom</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et rige</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="488" >
      <translation id="0" >
        <text>in fact</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nemlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="489" >
      <translation id="0" >
        <text>to pick, to pluck</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at plukke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="490" >
      <translation id="0" >
        <text>even though</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>selvom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="491" >
      <translation id="0" >
        <text>a ticket, a list</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en seddel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="492" >
      <translation id="0" >
        <text>has holes</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hullet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="493" >
      <translation id="0" >
        <text>bacon</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et flæsk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="494" >
      <translation id="0" >
        <text>potato</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kartoffel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="495" >
      <translation id="0" >
        <text>minced meat, farce</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en fars</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="496" >
      <translation id="0" >
        <text>jelly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en sky</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="497" >
      <translation id="0" >
        <text>a mountain</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bjerg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="498" >
      <translation id="0" >
        <text>a can</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en dåse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="499" >
      <translation id="0" >
        <text>a box</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kasse, en boks</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="500" >
      <translation id="0" >
        <text>everywhere</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>overalt, alle vegne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="501" >
      <translation id="0" >
        <text>nothing</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ingenting, ikke nogle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="502" >
      <translation id="0" >
        <text>sea sick</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>søsyg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="503" >
      <translation id="0" >
        <text>vertigo, dizziness</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en svimmel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="504" >
      <translation id="0" >
        <text>to mix</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at blande</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="505" >
      <translation id="0" >
        <text>get away</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stikke af</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="506" >
      <translation id="0" >
        <text>want</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at have lyst for</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="507" >
      <translation id="0" >
        <text>a crowd</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en vrimmel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="508" >
      <translation id="0" >
        <text>welcoming</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>imødekommende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="509" >
      <translation id="0" >
        <text>warm (hearted)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>varmhjertet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="510" >
      <translation id="0" >
        <text>a piece</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et stykke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="511" >
      <translation id="0" >
        <text>to taste</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at smage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="512" >
      <translation id="0" >
        <text>finally</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>endelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="513" >
      <translation id="0" >
        <text>to share</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at dele</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="514" >
      <translation id="0" >
        <text>important</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vigtig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="515" >
      <translation id="0" >
        <text>to smell</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lugte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="516" >
      <translation id="0" >
        <text>to suffer</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lide</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="517" >
      <translation id="0" >
        <text>to listen</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hører på</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="518" >
      <translation id="0" >
        <text>to move</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at flytte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="519" >
      <translation id="0" >
        <text>a buffoon</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en nar</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="520" >
      <translation id="0" >
        <text>to tease</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at drille</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="521" >
      <translation id="0" >
        <text>to puzzle, to divert</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forvirre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="522" >
      <translation id="0" >
        <text>a poor soul</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en stakkels mand</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="523" >
      <translation id="0" >
        <text>anyhow, however</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>alligevel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="524" >
      <translation id="0" >
        <text>tired</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>træt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="525" >
      <translation id="0" >
        <text>clumsy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>klodset</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="526" >
      <translation id="0" >
        <text>leprechaun, pixie, goblinm elf</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en nisse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="527" >
      <translation id="0" >
        <text>un choux-fleur</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en blomkål</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="528" >
      <translation id="0" >
        <text>une orange</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en appelsin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="529" >
      <translation id="0" >
        <text>congelé</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>frossen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="530" >
      <translation id="0" >
        <text>make oneself useful</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være til gavn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="531" >
      <translation id="0" >
        <text>be bothered</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gide</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="532" >
      <translation id="0" >
        <text>to help</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hjælpe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="533" >
      <translation id="0" >
        <text>to get in the way</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være i vejen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="534" >
      <translation id="0" >
        <text>proximity</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nærheden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="535" >
      <translation id="0" >
        <text>bad</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>slem</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="536" >
      <translation id="0" >
        <text>worse</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>værre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="537" >
      <translation id="0" >
        <text>worst</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>værst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="538" >
      <translation id="0" >
        <text>out of the ordinary</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ualmindelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="539" >
      <translation id="0" >
        <text>noisy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>støjende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="540" >
      <translation id="0" >
        <text>family, origins</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en slægt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="541" >
      <translation id="0" >
        <text>kinship, alliance</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et slægtskab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="542" >
      <translation id="0" >
        <text>ordinary</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>almindelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="543" >
      <translation id="0" >
        <text>in addition</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ud over</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="544" >
      <translation id="0" >
        <text>a gift</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gave</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="545" >
      <translation id="0" >
        <text>in particular</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>især</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="546" >
      <translation id="0" >
        <text>a joke</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en nærrestreg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="547" >
      <translation id="0" >
        <text>to spite</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ægre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="548" >
      <translation id="0" >
        <text>wary, distrutful</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mistroisk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="549" >
      <translation id="0" >
        <text>a cheer, a good mood</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en munterhed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="550" >
      <translation id="0" >
        <text>run into</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at støde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="551" >
      <translation id="0" >
        <text>a decision</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bestutning</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="552" >
      <translation id="0" >
        <text>throw out</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at jage ud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="553" >
      <translation id="0" >
        <text>to suit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at passe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="554" >
      <translation id="0" >
        <text>even more</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>endnu mere</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="555" >
      <translation id="0" >
        <text>quick tempered</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vredladen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="556" >
      <translation id="0" >
        <text>an appartment, an occasion</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en lejlighed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="557" >
      <translation id="0" >
        <text>in opposition to</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>i modsætning til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="558" >
      <translation id="0" >
        <text>to make do with</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at nøjes med</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="559" >
      <translation id="0" >
        <text>be good at</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være god til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="560" >
      <translation id="0" >
        <text>to spread</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sprede</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="561" >
      <translation id="0" >
        <text>down to earth</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>jordnær</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="562" >
      <translation id="0" >
        <text>for this reason</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>af den grund</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="563" >
      <translation id="0" >
        <text>to be used to</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at pleje</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="564" >
      <translation id="0" >
        <text>look out</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at passe på</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="565" >
      <translation id="0" >
        <text>a distance</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en afstand</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="566" >
      <translation id="0" >
        <text>to fall in love</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bryde sig om</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="567" >
      <translation id="0" >
        <text>twice as much</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>døbbelt så meget</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="568" >
      <translation id="0" >
        <text>already</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>allerede</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="569" >
      <translation id="0" >
        <text>since</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>siden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="570" >
      <translation id="0" >
        <text>unemployed</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>arbejdløs</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="571" >
      <translation id="0" >
        <text>all</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>alt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="572" >
      <translation id="0" >
        <text>nearly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>næsten</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="573" >
      <translation id="0" >
        <text>belong to</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hørte til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="574" >
      <translation id="0" >
        <text>most</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>meste</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="575" >
      <translation id="0" >
        <text>in this way</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>på den måde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="576" >
      <translation id="0" >
        <text>to feel</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at mærke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="577" >
      <translation id="0" >
        <text>especially</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>særlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="578" >
      <translation id="0" >
        <text>dangerous</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>farlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="579" >
      <translation id="0" >
        <text>get closer</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at nærme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="580" >
      <translation id="0" >
        <text>to watch (spy)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lure</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="581" >
      <translation id="0" >
        <text>use, spend</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bruge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="582" >
      <translation id="0" >
        <text>a reason</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en grund</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="583" >
      <translation id="0" >
        <text>to cut</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skære</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="584" >
      <translation id="0" >
        <text>cheese</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ost</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="585" >
      <translation id="0" >
        <text>take off</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fjerne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="586" >
      <translation id="0" >
        <text>pantry</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>spisekammer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="587" >
      <translation id="0" >
        <text>rope</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et tov</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="588" >
      <translation id="0" >
        <text>run after</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at løbe efter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="589" >
      <translation id="0" >
        <text>to catch</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fange</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="590" >
      <translation id="0" >
        <text>to binde</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at binde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="591" >
      <translation id="0" >
        <text>to throw</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at smide</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="592" >
      <translation id="0" >
        <text>a wheelbarrow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en trillebør</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="593" >
      <translation id="0" >
        <text>forest</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skov</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="594" >
      <translation id="0" >
        <text>to detach</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at løse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="595" >
      <translation id="0" >
        <text>to be noisy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at støje</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="596" >
      <translation id="0" >
        <text>to freeze</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fryse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="597" >
      <translation id="0" >
        <text>be sad</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være at ked af det</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="598" >
      <translation id="0" >
        <text>sometimes</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et par gange</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="599" >
      <translation id="0" >
        <text>strength</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kraft</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="600" >
      <translation id="0" >
        <text>to separate oneself of</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skille sig af med</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="601" >
      <translation id="0" >
        <text>to get rid of</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skaffe sig af med</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="602" >
      <translation id="0" >
        <text>knock out, break</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at slå ud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="603" >
      <translation id="0" >
        <text>abandon</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forlade</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="604" >
      <translation id="0" >
        <text>strict, hard</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>streng</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="605" >
      <translation id="0" >
        <text>a shame</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skam</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="606" >
      <translation id="0" >
        <text>a son</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en søn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="607" >
      <translation id="0" >
        <text>intelligent, wise</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>klog</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="608" >
      <translation id="0" >
        <text>happy, pleasant</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lystig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="609" >
      <translation id="0" >
        <text>a friend</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ven</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="610" >
      <translation id="0" >
        <text>workshop</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et værksted</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="611" >
      <translation id="0" >
        <text>to need</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at have bruge for, at trænge til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="612" >
      <translation id="0" >
        <text>to surprise oneself</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at undre sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="613" >
      <translation id="0" >
        <text>to explain, to clarify</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forklare</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="614" >
      <translation id="0" >
        <text>to fetch</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hente</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="615" >
      <translation id="0" >
        <text>clean</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ren</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="616" >
      <translation id="0" >
        <text>kindly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>venlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="617" >
      <translation id="0" >
        <text>a shoulder</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skuldre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="618" >
      <translation id="0" >
        <text>life</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et liv</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="619" >
      <translation id="0" >
        <text>until</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>indtil</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="620" >
      <translation id="0" >
        <text>drive</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at køre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="621" >
      <translation id="0" >
        <text>pile of snow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en snedrive</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="622" >
      <translation id="0" >
        <text>pleased</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fornøjet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="623" >
      <translation id="0" >
        <text>to put</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sætte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="624" >
      <translation id="0" >
        <text>a wind</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en vind</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="625" >
      <translation id="0" >
        <text>screach</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skrige</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="626" >
      <translation id="0" >
        <text>to swim</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at svømme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="627" >
      <translation id="0" >
        <text>hope</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et håb</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="628" >
      <translation id="0" >
        <text>dissapear</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at (for)svinde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="629" >
      <translation id="0" >
        <text>a partner</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en makker</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="630" >
      <translation id="0" >
        <text>to win</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sejre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="631" >
      <translation id="0" >
        <text>to crawl</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at kravle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="632" >
      <translation id="0" >
        <text>just before</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lige før</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="633" >
      <translation id="0" >
        <text>towards, against</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mod</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="634" >
      <translation id="0" >
        <text>to lead, look for</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lede</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="635" >
      <translation id="0" >
        <text>to be hungry</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at værre sulten</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="636" >
      <translation id="0" >
        <text>skillful</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dygtig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="637" >
      <translation id="0" >
        <text>often</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tit, ofte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="638" >
      <translation id="0" >
        <text>to hesitate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tøve</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="639" >
      <translation id="0" >
        <text>late</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sent</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="640" >
      <translation id="0" >
        <text>all the time</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>helle tiden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="641" >
      <translation id="0" >
        <text>during the day</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>i dagens løb</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="642" >
      <translation id="0" >
        <text>to steal</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stjæle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="643" >
      <translation id="0" >
        <text>a diet</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en diæt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="644" >
      <translation id="0" >
        <text>a shrimp</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en reje</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="645" >
      <translation id="0" >
        <text>dry</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tør</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="646" >
      <translation id="0" >
        <text>fat</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et fedt, tyk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="647" >
      <translation id="0" >
        <text>a spot</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en filipens</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="648" >
      <translation id="0" >
        <text>a pancake</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en pandekage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="649" >
      <translation id="0" >
        <text>flat</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>flad</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="650" >
      <translation id="0" >
        <text>stomach</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en mave</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="651" >
      <translation id="0" >
        <text>avoid</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at undgå</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="652" >
      <translation id="0" >
        <text>pregnancy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et svangerskab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="653" >
      <translation id="0" >
        <text>onion</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et løg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="654" >
      <translation id="0" >
        <text>a sin</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>syndigt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="655" >
      <translation id="0" >
        <text>dangerous</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>farlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="656" >
      <translation id="0" >
        <text>salt</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et salt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="657" >
      <translation id="0" >
        <text>shorten</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forkorte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="658" >
      <translation id="0" >
        <text>bitter</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bitter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="659" >
      <translation id="0" >
        <text>to drag (in length)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at trække i langdrag</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="660" >
      <translation id="0" >
        <text>flabby, flacid</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>slatten</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="661" >
      <translation id="0" >
        <text>ear</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et øre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="662" >
      <translation id="0" >
        <text>stew</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en labskovs</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="663" >
      <translation id="0" >
        <text>to narrow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at trække sammen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="664" >
      <translation id="0" >
        <text>to be skewed</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sidde skævt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="665" >
      <translation id="0" >
        <text>cheese</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ost</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="666" >
      <translation id="0" >
        <text>to influence, to affect</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at påvirk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="667" >
      <translation id="0" >
        <text>sens of smell</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en lugtesans</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="668" >
      <translation id="0" >
        <text>taste</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en smag</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="669" >
      <translation id="0" >
        <text>hearing</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hørelse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="670" >
      <translation id="0" >
        <text>to contain, to confine, to limit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at indskrænke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="671" >
      <translation id="0" >
        <text>a pea</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ært</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="672" >
      <translation id="0" >
        <text>development</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en udvikling</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="673" >
      <translation id="0" >
        <text>sight</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en udsigt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="674" >
      <translation id="0" >
        <text>to sharpen, stimulate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skærpe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="675" >
      <translation id="0" >
        <text>unhealthy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>usund</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="676" >
      <translation id="0" >
        <text>strong</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stærk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="677" >
      <translation id="0" >
        <text>more or less (so so)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nogenlunde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="678" >
      <translation id="0" >
        <text>calm</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rorligt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="679" >
      <translation id="0" >
        <text>to miss</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at savne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="680" >
      <translation id="0" >
        <text>to lose (immaterial things)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at midste</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="681" >
      <translation id="0" >
        <text>to enjoy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at nyde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="682" >
      <translation id="0" >
        <text>experience</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en oplevelse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="683" >
      <translation id="0" >
        <text>incessantly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ustandselig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="684" >
      <translation id="0" >
        <text>quiet</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stille</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="685" >
      <translation id="0" >
        <text>health</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sundhed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="686" >
      <translation id="0" >
        <text>a footstep</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et fodspor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="687" >
      <translation id="0" >
        <text>consciously</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bevidst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="688" >
      <translation id="0" >
        <text>unconsciously</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ubevidst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="689" >
      <translation id="0" >
        <text>education, a training</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en uddannelse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="690" >
      <translation id="0" >
        <text>to train</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at uddannesig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="691" >
      <translation id="0" >
        <text>a riddle</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gætteleg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="692" >
      <translation id="0" >
        <text>a mission</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en opgave</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="693" >
      <translation id="0" >
        <text>a cousin</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en fætter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="694" >
      <translation id="0" >
        <text>to shoot</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skyde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="695" >
      <translation id="0" >
        <text>a world</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en verde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="696" >
      <translation id="0" >
        <text>a dwelling</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bolig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="697" >
      <translation id="0" >
        <text>a confidence</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en tillid</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="698" >
      <translation id="0" >
        <text>to trust</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stole på</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="699" >
      <translation id="0" >
        <text>to fire (someone)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fyre, at afskedige</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="700" >
      <translation id="0" >
        <text>a prison</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et fængsel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="701" >
      <translation id="0" >
        <text>a loan</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et lån</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="702" >
      <translation id="0" >
        <text>to elect</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vælge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="703" >
      <translation id="0" >
        <text>science</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et videnskab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="704" >
      <translation id="0" >
        <text>an ennemy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en fjende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="705" >
      <translation id="0" >
        <text>own</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>egen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="706" >
      <translation id="0" >
        <text>to rent</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at leje</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="707" >
      <translation id="0" >
        <text>to own</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at eje</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="708" >
      <translation id="0" >
        <text>a newspaper</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en avis</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="709" >
      <translation id="0" >
        <text>a trainstation</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en banegård</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="710" >
      <translation id="0" >
        <text>to limp</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at halter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="711" >
      <translation id="0" >
        <text>simply</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>blot</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="712" >
      <translation id="0" >
        <text>to smoke</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ryge (rog)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="713" >
      <translation id="0" >
        <text>to modify</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ændre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="714" >
      <translation id="0" >
        <text>to lose (material things)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tabe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="715" >
      <translation id="0" >
        <text>to agree</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vare enige</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="716" >
      <translation id="0" >
        <text>to stop</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hold op</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="717" >
      <translation id="0" >
        <text>to advise</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at råde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="718" >
      <translation id="0" >
        <text>an advice</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et råd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="719" >
      <translation id="0" >
        <text>the meal</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et måltid</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="720" >
      <translation id="0" >
        <text>less</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mindre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="721" >
      <translation id="0" >
        <text>cheap</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>billig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="722" >
      <translation id="0" >
        <text>to cost</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at koster</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="723" >
      <translation id="0" >
        <text>to prefer</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at foretrækker</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="724" >
      <translation id="0" >
        <text>fast</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hurtig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="725" >
      <translation id="0" >
        <text>to think (opinion)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at synes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="726" >
      <translation id="0" >
        <text>to risk</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at risikere</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="727" >
      <translation id="0" >
        <text>size</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>størrelse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="728" >
      <translation id="0" >
        <text>subject</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en emne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="729" >
      <translation id="0" >
        <text>the best ever</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>alle tiders</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="730" >
      <translation id="0" >
        <text>steering wheel</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et rat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="731" >
      <translation id="0" >
        <text>next to</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ved siden af</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="732" >
      <translation id="0" >
        <text>a client</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kunde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="733" >
      <translation id="0" >
        <text>a rat</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en rotte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="734" >
      <translation id="0" >
        <text>to tell</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fortælle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="735" >
      <translation id="0" >
        <text>this or that</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>efter hvad</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="736" >
      <translation id="0" >
        <text>the weather</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et vejr</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="737" >
      <translation id="0" >
        <text>possible</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mulige</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="738" >
      <translation id="0" >
        <text>from time to time</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>engang imellem</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="739" >
      <translation id="0" >
        <text>a month</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en måned</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="740" >
      <translation id="0" >
        <text>appreciated, popular</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>afholdt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="741" >
      <translation id="0" >
        <text>inside (oneself), inwardly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>indvendigt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="742" >
      <translation id="0" >
        <text>a host</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en vært</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="743" >
      <translation id="0" >
        <text>separated</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>adskilt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="744" >
      <translation id="0" >
        <text>screaching</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>knirkende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="745" >
      <translation id="0" >
        <text>gearbox</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gearstang</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="746" >
      <translation id="0" >
        <text>straight, erect, up-right</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rank</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="747" >
      <translation id="0" >
        <text>experienced</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rutineret</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="748" >
      <translation id="0" >
        <text>to spoil, to take care of</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hygge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="749" >
      <translation id="0" >
        <text>encouraging</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>opmuntrende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="750" >
      <translation id="0" >
        <text>weather forecast</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en vejrmelding</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="751" >
      <translation id="0" >
        <text>even</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>endda</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="752" >
      <translation id="0" >
        <text>thermos</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en termokande</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="753" >
      <translation id="0" >
        <text>to propose, suggest</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stille</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="754" >
      <translation id="0" >
        <text>a proposal, a suggestion</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et forslag</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="755" >
      <translation id="0" >
        <text>to remember</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at mindes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="756" >
      <translation id="0" >
        <text>a team</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et hold</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="757" >
      <translation id="0" >
        <text>a client</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kunde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="758" >
      <translation id="0" >
        <text>alcohol</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en spiritus</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="759" >
      <translation id="0" >
        <text>a divorce</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skilsmisse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="760" >
      <translation id="0" >
        <text>sympatheticaly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>medfølende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="761" >
      <translation id="0" >
        <text>a devil</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en djævel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="762" >
      <translation id="0" >
        <text>a corner</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et hjørne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="763" >
      <translation id="0" >
        <text>a wheel</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et hjul</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="764" >
      <translation id="0" >
        <text>on the way</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>undervejs</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="765" >
      <translation id="0" >
        <text>checkers</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et skakspil</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="766" >
      <translation id="0" >
        <text>shortcut</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en genvej</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="767" >
      <translation id="0" >
        <text>loophole</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et smuthul</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="768" >
      <translation id="0" >
        <text>deal, handle, manage</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at behandle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="769" >
      <translation id="0" >
        <text>pityless</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nådesløst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="770" >
      <translation id="0" >
        <text>to see through (guess)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gennemskue</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="771" >
      <translation id="0" >
        <text>a driver</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en billist</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="772" >
      <translation id="0" >
        <text>desperate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fortvivlet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="773" >
      <translation id="0" >
        <text>driving</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kørsel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="774" >
      <translation id="0" >
        <text>entertaining</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>underholdende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="775" >
      <translation id="0" >
        <text>a moment, a time</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et tidspunkt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="776" >
      <translation id="0" >
        <text>a day (and night)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et døgn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="777" >
      <translation id="0" >
        <text>en aged person</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en alder</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="778" >
      <translation id="0" >
        <text>a sexe</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et køne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="779" >
      <translation id="0" >
        <text>to admit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at indrømme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="780" >
      <translation id="0" >
        <text>that is a bit much</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>det er da for galt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="781" >
      <translation id="0" >
        <text>to stare</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stirre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="782" >
      <translation id="0" >
        <text>malicious</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>skumlende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="783" >
      <translation id="0" >
        <text>lunatic</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>månesyg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="784" >
      <translation id="0" >
        <text>suspicious</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mistænksom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="785" >
      <translation id="0" >
        <text>hit down</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at slå ned</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="786" >
      <translation id="0" >
        <text>in the back</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bagfra</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="787" >
      <translation id="0" >
        <text>in the least</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>i det mindste</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="788" >
      <translation id="0" >
        <text>a bill</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en regning</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="789" >
      <translation id="0" >
        <text>filth</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en sjofelhed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="790" >
      <translation id="0" >
        <text>an insult</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skældsord</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="791" >
      <translation id="0" >
        <text>to snake in and out</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sno sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="792" >
      <translation id="0" >
        <text>mellem</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>between</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="793" >
      <translation id="0" >
        <text>at skifte</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>to change</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="794" >
      <translation id="0" >
        <text>a screen</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skærm</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="795" >
      <translation id="0" >
        <text>invent</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at opfinde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="796" >
      <translation id="0" >
        <text>an artist</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kunstner</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="797" >
      <translation id="0" >
        <text>en actor</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skuespiller</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="798" >
      <translation id="0" >
        <text>to create</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skabe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="799" >
      <translation id="0" >
        <text>further</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>videre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="800" >
      <translation id="0" >
        <text>occupy, possess</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at besætter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="801" >
      <translation id="0" >
        <text>to be contagious</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at smitte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="802" >
      <translation id="0" >
        <text>mortally</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dødsens</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="803" >
      <translation id="0" >
        <text>hard</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hård</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="804" >
      <translation id="0" >
        <text>stuff</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et stof</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="805" >
      <translation id="0" >
        <text>addictive</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vanedannende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="806" >
      <translation id="0" >
        <text>to accustom</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tilvænne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="807" >
      <translation id="0" >
        <text>to continue</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fortsætte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="808" >
      <translation id="0" >
        <text>since a longtime</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>forlængst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="809" >
      <translation id="0" >
        <text>to conceive</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at opfatte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="810" >
      <translation id="0" >
        <text>to poison</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forgifte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="811" >
      <translation id="0" >
        <text>unclair</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>uklar</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="812" >
      <translation id="0" >
        <text>groggy, boozy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>omtåget</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="813" >
      <translation id="0" >
        <text>intoxication, poisoning</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en forgiftning</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="814" >
      <translation id="0" >
        <text>to pollute</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forurene</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="815" >
      <translation id="0" >
        <text>to forgo, to spare</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at undvære</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="816" >
      <translation id="0" >
        <text>a pocket</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en lomme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="817" >
      <translation id="0" >
        <text>a wallet</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en tegnebog</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="818" >
      <translation id="0" >
        <text>en assassin</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en morder</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="819" >
      <translation id="0" >
        <text>assignee, deputy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fuldmægtig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="820" >
      <translation id="0" >
        <text>to lift</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hæve</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="821" >
      <translation id="0" >
        <text>to go up</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sige op</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="822" >
      <translation id="0" >
        <text>halfway</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>halvvejs</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="823" >
      <translation id="0" >
        <text>a voice</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en stemme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="824" >
      <translation id="0" >
        <text>loudspeakers</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en højtaler</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="825" >
      <translation id="0" >
        <text>to warn</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at advare</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="826" >
      <translation id="0" >
        <text>a thief</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en tyv</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="827" >
      <translation id="0" >
        <text>inside</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>inder</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="828" >
      <translation id="0" >
        <text>to seize</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gribe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="829" >
      <translation id="0" >
        <text>a bag</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en taske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="830" >
      <translation id="0" >
        <text>gradually</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>efterhånden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="831" >
      <translation id="0" >
        <text>to imagine</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forestille sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="832" >
      <translation id="0" >
        <text>love</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kærlighed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="833" >
      <translation id="0" >
        <text>an openmind</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en åbenhed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="834" >
      <translation id="0" >
        <text>I was about to say that</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>for den sags skyld</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="835" >
      <translation id="0" >
        <text>incredible</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>utrolig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="836" >
      <translation id="0" >
        <text>a gift, an hability</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en evne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="837" >
      <translation id="0" >
        <text>a street</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en gade</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="838" >
      <translation id="0" >
        <text>don't have to</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at behøver ikke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="839" >
      <translation id="0" >
        <text>throw out</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at få af vejen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="840" >
      <translation id="0" >
        <text>any time</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>når som helst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="841" >
      <translation id="0" >
        <text>right?</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vel?</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="842" >
      <translation id="0" >
        <text>exactly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>netop</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="843" >
      <translation id="0" >
        <text>to make someone do</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at få til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="844" >
      <translation id="0" >
        <text>to get something</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at få fat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="845" >
      <translation id="0" >
        <text>to get (something) out</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at få ud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="846" >
      <translation id="0" >
        <text>translate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at oversætte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="847" >
      <translation id="0" >
        <text>back (come back)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tilbage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="848" >
      <translation id="0" >
        <text>the floor</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et gulv</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="849" >
      <translation id="0" >
        <text>vegetable</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en grøntsager</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="850" >
      <translation id="0" >
        <text>to decide oneself</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at beslutte sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="851" >
      <translation id="0" >
        <text>a writter</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en forfatter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="852" >
      <translation id="0" >
        <text>to flow, to run away</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sive</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="853" >
      <translation id="0" >
        <text>etcetera</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>og så videre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="854" >
      <translation id="0" >
        <text>in fact</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>faktisk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="855" >
      <translation id="0" >
        <text>conception, perception</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en opfattelse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="856" >
      <translation id="0" >
        <text>probably</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nok</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="857" >
      <translation id="0" >
        <text>a suspicion</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en mistanke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="858" >
      <translation id="0" >
        <text>logic, rational</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rimelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="859" >
      <translation id="0" >
        <text>really</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>virkelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="860" >
      <translation id="0" >
        <text>to save</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at frelse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="861" >
      <translation id="0" >
        <text>a cloth</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en klud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="862" >
      <translation id="0" >
        <text>a bull</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en tyr</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="863" >
      <translation id="0" >
        <text>this way</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sådan</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="864" >
      <translation id="0" >
        <text>the last time</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>forrige gang</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="865" >
      <translation id="0" >
        <text>without a doubt</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vistnok</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="866" >
      <translation id="0" >
        <text>lots of</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hel masse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="867" >
      <translation id="0" >
        <text>to swallow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lappe sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="868" >
      <translation id="0" >
        <text>to undertake</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at foretage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="869" >
      <translation id="0" >
        <text>to be present</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at værre tilstede</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="870" >
      <translation id="0" >
        <text>limited</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>begrænset</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="871" >
      <translation id="0" >
        <text>vocabulary</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et ordforråd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="872" >
      <translation id="0" >
        <text>aggravating, a pity</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ærgerligt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="873" >
      <translation id="0" >
        <text>a wife</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en viv</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="874" >
      <translation id="0" >
        <text>a syndicate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et fagforening</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="875" >
      <translation id="0" >
        <text>to hurry</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skunde sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="876" >
      <translation id="0" >
        <text>ready, finished</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>færdig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="877" >
      <translation id="0" >
        <text>the stairs</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en trap</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="878" >
      <translation id="0" >
        <text>be obliged to</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være nødt til</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="879" >
      <translation id="0" >
        <text>to be doing</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være ved at / at være i gang med / at være i færd med</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="880" >
      <translation id="0" >
        <text>so (thus)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>så, altså</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="881" >
      <translation id="0" >
        <text>foreign, stranger</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fremmed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="882" >
      <translation id="0" >
        <text>a good thirty</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et par og tredive</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="883" >
      <translation id="0" >
        <text>borders, outskirt</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en udkant</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="884" >
      <translation id="0" >
        <text>really, actually</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>egentlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="885" >
      <translation id="0" >
        <text>quite a bit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hel del</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="886" >
      <translation id="0" >
        <text>enormous</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kæmpestor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="887" >
      <translation id="0" >
        <text>bright, glossy</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>blank</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="888" >
      <translation id="0" >
        <text>seriously, for good</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>for alvor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="889" >
      <translation id="0" >
        <text>to realise, understand</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at være klar over</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="890" >
      <translation id="0" >
        <text>ellers</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>otherwise</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="891" >
      <translation id="0" >
        <text>to cry</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at græde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="892" >
      <translation id="0" >
        <text>serious</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>alvorlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="893" >
      <translation id="0" >
        <text>a plug</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en stikkontakt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="894" >
      <translation id="0" >
        <text>a relationship</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et forhold</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="895" >
      <translation id="0" >
        <text>to notice</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lægge mærke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="896" >
      <translation id="0" >
        <text>to accompany</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fulge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="897" >
      <translation id="0" >
        <text>just</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lige</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="898" >
      <translation id="0" >
        <text>to light</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at tænde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="899" >
      <translation id="0" >
        <text>a lanterne</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en lygte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="900" >
      <translation id="0" >
        <text>in front of (opposite)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>over for</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="901" >
      <translation id="0" >
        <text>to distribute</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at bringe ud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="902" >
      <translation id="0" >
        <text>to sleep</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at sove</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="903" >
      <translation id="0" >
        <text>a jaquet</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en jakke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="904" >
      <translation id="0" >
        <text>a habit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en vane</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="905" >
      <translation id="0" >
        <text>a coin</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en mønt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="906" >
      <translation id="0" >
        <text>to omit</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lade være med</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="907" >
      <translation id="0" >
        <text>orderly, proper</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ordentlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="908" >
      <translation id="0" >
        <text>to arrange, to ajust</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ordne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="909" >
      <translation id="0" >
        <text>completly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fuldstændig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="910" >
      <translation id="0" >
        <text>a hedge</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hække</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="911" >
      <translation id="0" >
        <text>to stuff</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at proppe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="912" >
      <translation id="0" >
        <text>smaller</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mindre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="913" >
      <translation id="0" >
        <text>to learn</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at få at vide</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="914" >
      <translation id="0" >
        <text>awful</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>frygtelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="915" >
      <translation id="0" >
        <text>morning</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>morges</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="916" >
      <translation id="0" >
        <text>fox</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en ræv</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="917" >
      <translation id="0" >
        <text>to stand something</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stille op</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="918" >
      <translation id="0" >
        <text>lights</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et lunge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="919" >
      <translation id="0" >
        <text>consequently, ergo</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>altså</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="920" >
      <translation id="0" >
        <text>advance, ascend</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at stige</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="921" >
      <translation id="0" >
        <text>a ladder</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en stige</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="922" >
      <translation id="0" >
        <text>dictionary</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et leksikon</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="923" >
      <translation id="0" >
        <text>a comb</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en kam</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="924" >
      <translation id="0" >
        <text>low</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lav</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="925" >
      <translation id="0" >
        <text>confidential</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fortrolig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="926" >
      <translation id="0" >
        <text>accent, intonation</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et tonefald</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="927" >
      <translation id="0" >
        <text>to prepare oneself</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at trække op</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="928" >
      <translation id="0" >
        <text>a footpace, stride</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et skridt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="929" >
      <translation id="0" >
        <text>to whisper</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hviske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="930" >
      <translation id="0" >
        <text>to surprise</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at overraske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="931" >
      <translation id="0" >
        <text>immovable, immobile</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ubevægelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="932" >
      <translation id="0" >
        <text>invisible</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>usunlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="933" >
      <translation id="0" >
        <text>to dampen</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at dæmpe sig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="934" >
      <translation id="0" >
        <text>to moderate</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at blænde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="935" >
      <translation id="0" >
        <text>a stain</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en plet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="936" >
      <translation id="0" >
        <text>to rest</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at hvile</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="937" >
      <translation id="0" >
        <text>dust</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et støvkorn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="938" >
      <translation id="0" >
        <text>a carpet</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et tæppe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="939" >
      <translation id="0" >
        <text>a low tone of voice</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lavmælt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="940" >
      <translation id="0" >
        <text>something similar</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>noget lignende</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="941" >
      <translation id="0" >
        <text>late</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="942" >
      <translation id="0" >
        <text>during that time</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>imens</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="943" >
      <translation id="0" >
        <text>take away</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at løbe af med</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="944" >
      <translation id="0" >
        <text>everywhere</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>overalt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="945" >
      <translation id="0" >
        <text>of all life</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>al livsens</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="946" >
      <translation id="0" >
        <text>to melt</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at smelte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="947" >
      <translation id="0" >
        <text>to sleek, smooth</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at glatte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="948" >
      <translation id="0" >
        <text>there is</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>for...siden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="949" >
      <translation id="0" >
        <text>except</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>på nær</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="950" >
      <translation id="0" >
        <text>usual</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sædvanlig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="951" >
      <translation id="0" >
        <text>to add</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at lægge sammen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="952" >
      <translation id="0" >
        <text>uselessly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>formålsløst</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="953" >
      <translation id="0" >
        <text>to extract, to conclude, deduce</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at uddrage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="954" >
      <translation id="0" >
        <text>a disk</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en plade</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="955" >
      <translation id="0" >
        <text>the only</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>den enkelte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="956" >
      <translation id="0" >
        <text>around</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="957" >
      <translation id="0" >
        <text>beyond</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>forbi</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="958" >
      <translation id="0" >
        <text>an error</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skuldt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="959" >
      <translation id="0" >
        <text>however</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hvorledes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="960" >
      <translation id="0" >
        <text>message, instruction</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en besked</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="961" >
      <translation id="0" >
        <text>to scare</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at skærme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="962" >
      <translation id="0" >
        <text>to fall in love</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forelske</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="963" >
      <translation id="0" >
        <text>in doubt</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>i tvivl</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="964" >
      <translation id="0" >
        <text>never ever</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nogensinde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="965" >
      <translation id="0" >
        <text>to leave</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at forlade</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="966" >
      <translation id="0" >
        <text>in any case</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>i hvert fald</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="967" >
      <translation id="0" >
        <text>in opposition</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stik imod</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="968" >
      <translation id="0" >
        <text>to plague</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at plage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="969" >
      <translation id="0" >
        <text>a district, a quarter</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en bydel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="970" >
      <translation id="0" >
        <text>behaviour</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en adfærd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="971" >
      <translation id="0" >
        <text>a shooting</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skyderi</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="972" >
      <translation id="0" >
        <text>to affect</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at ramme</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="973" >
      <translation id="0" >
        <text>a capital city</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en hoverstad</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="974" >
      <translation id="0" >
        <text>a state (of affairs)</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en tilstand</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="975" >
      <translation id="0" >
        <text>to move</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at færdes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="976" >
      <translation id="0" >
        <text>insecurity</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>utryg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="977" >
      <translation id="0" >
        <text>homicide</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et drab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="978" >
      <translation id="0" >
        <text>an enquiry, a survey</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en rundspørge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="979" >
      <translation id="0" >
        <text>to execute</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at gennemføre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="980" >
      <translation id="0" >
        <text>a government</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en regering</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="981" >
      <translation id="0" >
        <text>to present</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at fremlægge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="982" >
      <translation id="0" >
        <text>security, trust</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tryghed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="983" >
      <translation id="0" >
        <text>a region, domaine</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en område</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="984" >
      <translation id="0" >
        <text>a weapon</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en våben</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="985" >
      <translation id="0" >
        <text>to beach</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at havn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="986" >
      <translation id="0" >
        <text>to fear</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at frygte</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="987" >
      <translation id="0" >
        <text>even though</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>selv om</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="988" >
      <translation id="0" >
        <text>innocent</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>uskyldig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="989" >
      <translation id="0" >
        <text>a gun shot</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en skud</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="990" >
      <translation id="0" >
        <text>hardened</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>forhærdet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="991" >
      <translation id="0" >
        <text>an immigrant</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>en indvandrer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="992" >
      <translation id="0" >
        <text>self-appointed</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>selvbestaltet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="993" >
      <translation id="0" >
        <text>clearly</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tydelig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="994" >
      <translation id="0" >
        <text>a victim</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>et offer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="995" >
      <translation id="0" >
        <text>to grow</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at vokse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="996" >
      <translation id="0" >
        <text>past</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>forløbne</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="997" >
      <translation id="0" >
        <text>to cost</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at koste</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="998" >
      <translation id="0" >
        <text>to hurt</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at såre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="999" >
      <translation id="0" />
      <translation id="1" />
    </entry>
  </entries>
  <lessons>
    <container>
      <name>Default Lesson</name>
      <inpractice>true</inpractice>
      <entry id="0" />
      <entry id="1" />
      <entry id="2" />
      <entry id="3" />
      <entry id="4" />
      <entry id="5" />
      <entry id="6" />
      <entry id="7" />
      <entry id="8" />
      <entry id="9" />
      <entry id="10" />
      <entry id="11" />
      <entry id="12" />
      <entry id="13" />
      <entry id="14" />
      <entry id="15" />
      <entry id="16" />
      <entry id="17" />
      <entry id="18" />
      <entry id="19" />
      <entry id="20" />
      <entry id="21" />
      <entry id="22" />
      <entry id="23" />
      <entry id="24" />
      <entry id="25" />
      <entry id="26" />
      <entry id="27" />
      <entry id="28" />
      <entry id="29" />
      <entry id="30" />
      <entry id="31" />
      <entry id="32" />
      <entry id="33" />
      <entry id="34" />
      <entry id="35" />
      <entry id="36" />
      <entry id="37" />
      <entry id="38" />
      <entry id="39" />
      <entry id="40" />
      <entry id="41" />
      <entry id="42" />
      <entry id="43" />
      <entry id="44" />
      <entry id="45" />
      <entry id="46" />
      <entry id="47" />
      <entry id="48" />
      <entry id="49" />
      <entry id="50" />
      <entry id="51" />
      <entry id="52" />
      <entry id="53" />
      <entry id="54" />
      <entry id="55" />
      <entry id="56" />
      <entry id="57" />
      <entry id="58" />
      <entry id="59" />
      <entry id="60" />
      <entry id="61" />
      <entry id="62" />
      <entry id="63" />
      <entry id="64" />
      <entry id="65" />
      <entry id="66" />
      <entry id="67" />
      <entry id="68" />
      <entry id="69" />
      <entry id="70" />
      <entry id="71" />
      <entry id="72" />
      <entry id="73" />
      <entry id="74" />
      <entry id="75" />
      <entry id="76" />
      <entry id="77" />
      <entry id="78" />
      <entry id="79" />
      <entry id="80" />
      <entry id="81" />
      <entry id="82" />
      <entry id="83" />
      <entry id="84" />
      <entry id="85" />
      <entry id="86" />
      <entry id="87" />
      <entry id="88" />
      <entry id="89" />
      <entry id="90" />
      <entry id="91" />
      <entry id="92" />
      <entry id="93" />
      <entry id="94" />
      <entry id="95" />
      <entry id="96" />
      <entry id="97" />
      <entry id="98" />
      <entry id="99" />
      <entry id="100" />
      <entry id="101" />
      <entry id="102" />
      <entry id="103" />
      <entry id="104" />
      <entry id="105" />
      <entry id="106" />
      <entry id="107" />
      <entry id="108" />
      <entry id="109" />
      <entry id="110" />
      <entry id="111" />
      <entry id="112" />
      <entry id="113" />
      <entry id="114" />
      <entry id="115" />
      <entry id="116" />
      <entry id="117" />
      <entry id="118" />
      <entry id="119" />
      <entry id="120" />
      <entry id="121" />
      <entry id="122" />
      <entry id="123" />
      <entry id="124" />
      <entry id="125" />
      <entry id="126" />
      <entry id="127" />
      <entry id="128" />
      <entry id="129" />
      <entry id="130" />
      <entry id="131" />
      <entry id="132" />
      <entry id="133" />
      <entry id="134" />
      <entry id="135" />
      <entry id="136" />
      <entry id="137" />
      <entry id="138" />
      <entry id="139" />
      <entry id="140" />
      <entry id="141" />
      <entry id="142" />
      <entry id="143" />
      <entry id="144" />
      <entry id="145" />
      <entry id="146" />
      <entry id="147" />
      <entry id="148" />
      <entry id="149" />
      <entry id="150" />
      <entry id="151" />
      <entry id="152" />
      <entry id="153" />
      <entry id="154" />
      <entry id="155" />
      <entry id="156" />
      <entry id="157" />
      <entry id="158" />
      <entry id="159" />
      <entry id="160" />
      <entry id="161" />
      <entry id="162" />
      <entry id="163" />
      <entry id="164" />
      <entry id="165" />
      <entry id="166" />
      <entry id="167" />
      <entry id="168" />
      <entry id="169" />
      <entry id="170" />
      <entry id="171" />
      <entry id="172" />
      <entry id="173" />
      <entry id="174" />
      <entry id="175" />
      <entry id="176" />
      <entry id="177" />
      <entry id="178" />
      <entry id="179" />
      <entry id="180" />
      <entry id="181" />
      <entry id="182" />
      <entry id="183" />
      <entry id="184" />
      <entry id="185" />
      <entry id="186" />
      <entry id="187" />
      <entry id="188" />
      <entry id="189" />
      <entry id="190" />
      <entry id="191" />
      <entry id="192" />
      <entry id="193" />
      <entry id="194" />
      <entry id="195" />
      <entry id="196" />
      <entry id="197" />
      <entry id="198" />
      <entry id="199" />
      <entry id="200" />
      <entry id="201" />
      <entry id="202" />
      <entry id="203" />
      <entry id="204" />
      <entry id="205" />
      <entry id="206" />
      <entry id="207" />
      <entry id="208" />
      <entry id="209" />
      <entry id="210" />
      <entry id="211" />
      <entry id="212" />
      <entry id="213" />
      <entry id="214" />
      <entry id="215" />
      <entry id="216" />
      <entry id="217" />
      <entry id="218" />
      <entry id="219" />
      <entry id="220" />
      <entry id="221" />
      <entry id="222" />
      <entry id="223" />
      <entry id="224" />
      <entry id="225" />
      <entry id="226" />
      <entry id="227" />
      <entry id="228" />
      <entry id="229" />
      <entry id="230" />
      <entry id="231" />
      <entry id="232" />
      <entry id="233" />
      <entry id="234" />
      <entry id="235" />
      <entry id="236" />
      <entry id="237" />
      <entry id="238" />
      <entry id="239" />
      <entry id="240" />
      <entry id="241" />
      <entry id="242" />
      <entry id="243" />
      <entry id="244" />
      <entry id="245" />
      <entry id="246" />
      <entry id="247" />
      <entry id="248" />
      <entry id="249" />
      <entry id="250" />
      <entry id="251" />
      <entry id="252" />
      <entry id="253" />
      <entry id="254" />
      <entry id="255" />
      <entry id="256" />
      <entry id="257" />
      <entry id="258" />
      <entry id="259" />
      <entry id="260" />
      <entry id="261" />
      <entry id="262" />
      <entry id="263" />
      <entry id="264" />
      <entry id="265" />
      <entry id="266" />
      <entry id="267" />
      <entry id="268" />
      <entry id="269" />
      <entry id="270" />
      <entry id="271" />
      <entry id="272" />
      <entry id="273" />
      <entry id="274" />
      <entry id="275" />
      <entry id="276" />
      <entry id="277" />
      <entry id="278" />
      <entry id="279" />
      <entry id="280" />
      <entry id="281" />
      <entry id="282" />
      <entry id="283" />
      <entry id="284" />
      <entry id="285" />
      <entry id="286" />
      <entry id="287" />
      <entry id="288" />
      <entry id="289" />
      <entry id="290" />
      <entry id="291" />
      <entry id="292" />
      <entry id="293" />
      <entry id="294" />
      <entry id="295" />
      <entry id="296" />
      <entry id="297" />
      <entry id="298" />
      <entry id="299" />
      <entry id="300" />
      <entry id="301" />
      <entry id="302" />
      <entry id="303" />
      <entry id="304" />
      <entry id="305" />
      <entry id="306" />
      <entry id="307" />
      <entry id="308" />
      <entry id="309" />
      <entry id="310" />
      <entry id="311" />
      <entry id="312" />
      <entry id="313" />
      <entry id="314" />
      <entry id="315" />
      <entry id="316" />
      <entry id="317" />
      <entry id="318" />
      <entry id="319" />
      <entry id="320" />
      <entry id="321" />
      <entry id="322" />
      <entry id="323" />
      <entry id="324" />
      <entry id="325" />
      <entry id="326" />
      <entry id="327" />
      <entry id="328" />
      <entry id="329" />
      <entry id="330" />
      <entry id="331" />
      <entry id="332" />
      <entry id="333" />
      <entry id="334" />
      <entry id="335" />
      <entry id="336" />
      <entry id="337" />
      <entry id="338" />
      <entry id="339" />
      <entry id="340" />
      <entry id="341" />
      <entry id="342" />
      <entry id="343" />
      <entry id="344" />
      <entry id="345" />
      <entry id="346" />
      <entry id="347" />
      <entry id="348" />
      <entry id="349" />
      <entry id="350" />
      <entry id="351" />
      <entry id="352" />
      <entry id="353" />
      <entry id="354" />
      <entry id="355" />
      <entry id="356" />
      <entry id="357" />
      <entry id="358" />
      <entry id="359" />
      <entry id="360" />
      <entry id="361" />
      <entry id="362" />
      <entry id="363" />
      <entry id="364" />
      <entry id="365" />
      <entry id="366" />
      <entry id="367" />
      <entry id="368" />
      <entry id="369" />
      <entry id="370" />
      <entry id="371" />
      <entry id="372" />
      <entry id="373" />
      <entry id="374" />
      <entry id="375" />
      <entry id="376" />
      <entry id="377" />
      <entry id="378" />
      <entry id="379" />
      <entry id="380" />
      <entry id="381" />
      <entry id="382" />
      <entry id="383" />
      <entry id="384" />
      <entry id="385" />
      <entry id="386" />
      <entry id="387" />
      <entry id="388" />
      <entry id="389" />
      <entry id="390" />
      <entry id="391" />
      <entry id="392" />
      <entry id="393" />
      <entry id="394" />
      <entry id="395" />
      <entry id="396" />
      <entry id="397" />
      <entry id="398" />
      <entry id="399" />
      <entry id="400" />
      <entry id="401" />
      <entry id="402" />
      <entry id="403" />
      <entry id="404" />
      <entry id="405" />
      <entry id="406" />
      <entry id="407" />
      <entry id="408" />
      <entry id="409" />
      <entry id="410" />
      <entry id="411" />
      <entry id="412" />
      <entry id="413" />
      <entry id="414" />
      <entry id="415" />
      <entry id="416" />
      <entry id="417" />
      <entry id="418" />
      <entry id="419" />
      <entry id="420" />
      <entry id="421" />
      <entry id="422" />
      <entry id="423" />
      <entry id="424" />
      <entry id="425" />
      <entry id="426" />
      <entry id="427" />
      <entry id="428" />
      <entry id="429" />
      <entry id="430" />
      <entry id="431" />
      <entry id="432" />
      <entry id="433" />
      <entry id="434" />
      <entry id="435" />
      <entry id="436" />
      <entry id="437" />
      <entry id="438" />
      <entry id="439" />
      <entry id="440" />
      <entry id="441" />
      <entry id="442" />
      <entry id="443" />
      <entry id="444" />
      <entry id="445" />
      <entry id="446" />
      <entry id="447" />
      <entry id="448" />
      <entry id="449" />
      <entry id="450" />
      <entry id="451" />
      <entry id="452" />
      <entry id="453" />
      <entry id="454" />
      <entry id="455" />
      <entry id="456" />
      <entry id="457" />
      <entry id="458" />
      <entry id="459" />
      <entry id="460" />
      <entry id="461" />
      <entry id="462" />
      <entry id="463" />
      <entry id="464" />
      <entry id="465" />
      <entry id="466" />
      <entry id="467" />
      <entry id="468" />
      <entry id="469" />
      <entry id="470" />
      <entry id="471" />
      <entry id="472" />
      <entry id="473" />
      <entry id="474" />
      <entry id="475" />
      <entry id="476" />
      <entry id="477" />
      <entry id="478" />
      <entry id="479" />
      <entry id="480" />
      <entry id="481" />
      <entry id="482" />
      <entry id="483" />
      <entry id="484" />
      <entry id="485" />
      <entry id="486" />
      <entry id="487" />
      <entry id="488" />
      <entry id="489" />
      <entry id="490" />
      <entry id="491" />
      <entry id="492" />
      <entry id="493" />
      <entry id="494" />
      <entry id="495" />
      <entry id="496" />
      <entry id="497" />
      <entry id="498" />
      <entry id="499" />
      <entry id="500" />
      <entry id="501" />
      <entry id="502" />
      <entry id="503" />
      <entry id="504" />
      <entry id="505" />
      <entry id="506" />
      <entry id="507" />
      <entry id="508" />
      <entry id="509" />
      <entry id="510" />
      <entry id="511" />
      <entry id="512" />
      <entry id="513" />
      <entry id="514" />
      <entry id="515" />
      <entry id="516" />
      <entry id="517" />
      <entry id="518" />
      <entry id="519" />
      <entry id="520" />
      <entry id="521" />
      <entry id="522" />
      <entry id="523" />
      <entry id="524" />
      <entry id="525" />
      <entry id="526" />
      <entry id="527" />
      <entry id="528" />
      <entry id="529" />
      <entry id="530" />
      <entry id="531" />
      <entry id="532" />
      <entry id="533" />
      <entry id="534" />
      <entry id="535" />
      <entry id="536" />
      <entry id="537" />
      <entry id="538" />
      <entry id="539" />
      <entry id="540" />
      <entry id="541" />
      <entry id="542" />
      <entry id="543" />
      <entry id="544" />
      <entry id="545" />
      <entry id="546" />
      <entry id="547" />
      <entry id="548" />
      <entry id="549" />
      <entry id="550" />
      <entry id="551" />
      <entry id="552" />
      <entry id="553" />
      <entry id="554" />
      <entry id="555" />
      <entry id="556" />
      <entry id="557" />
      <entry id="558" />
      <entry id="559" />
      <entry id="560" />
      <entry id="561" />
      <entry id="562" />
      <entry id="563" />
      <entry id="564" />
      <entry id="565" />
      <entry id="566" />
      <entry id="567" />
      <entry id="568" />
      <entry id="569" />
      <entry id="570" />
      <entry id="571" />
      <entry id="572" />
      <entry id="573" />
      <entry id="574" />
      <entry id="575" />
      <entry id="576" />
      <entry id="577" />
      <entry id="578" />
      <entry id="579" />
      <entry id="580" />
      <entry id="581" />
      <entry id="582" />
      <entry id="583" />
      <entry id="584" />
      <entry id="585" />
      <entry id="586" />
      <entry id="587" />
      <entry id="588" />
      <entry id="589" />
      <entry id="590" />
      <entry id="591" />
      <entry id="592" />
      <entry id="593" />
      <entry id="594" />
      <entry id="595" />
      <entry id="596" />
      <entry id="597" />
      <entry id="598" />
      <entry id="599" />
      <entry id="600" />
      <entry id="601" />
      <entry id="602" />
      <entry id="603" />
      <entry id="604" />
      <entry id="605" />
      <entry id="606" />
      <entry id="607" />
      <entry id="608" />
      <entry id="609" />
      <entry id="610" />
      <entry id="611" />
      <entry id="612" />
      <entry id="613" />
      <entry id="614" />
      <entry id="615" />
      <entry id="616" />
      <entry id="617" />
      <entry id="618" />
      <entry id="619" />
      <entry id="620" />
      <entry id="621" />
      <entry id="622" />
      <entry id="623" />
      <entry id="624" />
      <entry id="625" />
      <entry id="626" />
      <entry id="627" />
      <entry id="628" />
      <entry id="629" />
      <entry id="630" />
      <entry id="631" />
      <entry id="632" />
      <entry id="633" />
      <entry id="634" />
      <entry id="635" />
      <entry id="636" />
      <entry id="637" />
      <entry id="638" />
      <entry id="639" />
      <entry id="640" />
      <entry id="641" />
      <entry id="642" />
      <entry id="643" />
      <entry id="644" />
      <entry id="645" />
      <entry id="646" />
      <entry id="647" />
      <entry id="648" />
      <entry id="649" />
      <entry id="650" />
      <entry id="651" />
      <entry id="652" />
      <entry id="653" />
      <entry id="654" />
      <entry id="655" />
      <entry id="656" />
      <entry id="657" />
      <entry id="658" />
      <entry id="659" />
      <entry id="660" />
      <entry id="661" />
      <entry id="662" />
      <entry id="663" />
      <entry id="664" />
      <entry id="665" />
      <entry id="666" />
      <entry id="667" />
      <entry id="668" />
      <entry id="669" />
      <entry id="670" />
      <entry id="671" />
      <entry id="672" />
      <entry id="673" />
      <entry id="674" />
      <entry id="675" />
      <entry id="676" />
      <entry id="677" />
      <entry id="678" />
      <entry id="679" />
      <entry id="680" />
      <entry id="681" />
      <entry id="682" />
      <entry id="683" />
      <entry id="684" />
      <entry id="685" />
      <entry id="686" />
      <entry id="687" />
      <entry id="688" />
      <entry id="689" />
      <entry id="690" />
      <entry id="691" />
      <entry id="692" />
      <entry id="693" />
      <entry id="694" />
      <entry id="695" />
      <entry id="696" />
      <entry id="697" />
      <entry id="698" />
      <entry id="699" />
      <entry id="700" />
      <entry id="701" />
      <entry id="702" />
      <entry id="703" />
      <entry id="704" />
      <entry id="705" />
      <entry id="706" />
      <entry id="707" />
      <entry id="708" />
      <entry id="709" />
      <entry id="710" />
      <entry id="711" />
      <entry id="712" />
      <entry id="713" />
      <entry id="714" />
      <entry id="715" />
      <entry id="716" />
      <entry id="717" />
      <entry id="718" />
      <entry id="719" />
      <entry id="720" />
      <entry id="721" />
      <entry id="722" />
      <entry id="723" />
      <entry id="724" />
      <entry id="725" />
      <entry id="726" />
      <entry id="727" />
      <entry id="728" />
      <entry id="729" />
      <entry id="730" />
      <entry id="731" />
      <entry id="732" />
      <entry id="733" />
      <entry id="734" />
      <entry id="735" />
      <entry id="736" />
      <entry id="737" />
      <entry id="738" />
      <entry id="739" />
      <entry id="740" />
      <entry id="741" />
      <entry id="742" />
      <entry id="743" />
      <entry id="744" />
      <entry id="745" />
      <entry id="746" />
      <entry id="747" />
      <entry id="748" />
      <entry id="749" />
      <entry id="750" />
      <entry id="751" />
      <entry id="752" />
      <entry id="753" />
      <entry id="754" />
      <entry id="755" />
      <entry id="756" />
      <entry id="757" />
      <entry id="758" />
      <entry id="759" />
      <entry id="760" />
      <entry id="761" />
      <entry id="762" />
      <entry id="763" />
      <entry id="764" />
      <entry id="765" />
      <entry id="766" />
      <entry id="767" />
      <entry id="768" />
      <entry id="769" />
      <entry id="770" />
      <entry id="771" />
      <entry id="772" />
      <entry id="773" />
      <entry id="774" />
      <entry id="775" />
      <entry id="776" />
      <entry id="777" />
      <entry id="778" />
      <entry id="779" />
      <entry id="780" />
      <entry id="781" />
      <entry id="782" />
      <entry id="783" />
      <entry id="784" />
      <entry id="785" />
      <entry id="786" />
      <entry id="787" />
      <entry id="788" />
      <entry id="789" />
      <entry id="790" />
      <entry id="791" />
      <entry id="792" />
      <entry id="793" />
      <entry id="794" />
      <entry id="795" />
      <entry id="796" />
      <entry id="797" />
      <entry id="798" />
      <entry id="799" />
      <entry id="800" />
      <entry id="801" />
      <entry id="802" />
      <entry id="803" />
      <entry id="804" />
      <entry id="805" />
      <entry id="806" />
      <entry id="807" />
      <entry id="808" />
      <entry id="809" />
      <entry id="810" />
      <entry id="811" />
      <entry id="812" />
      <entry id="813" />
      <entry id="814" />
      <entry id="815" />
      <entry id="816" />
      <entry id="817" />
      <entry id="818" />
      <entry id="819" />
      <entry id="820" />
      <entry id="821" />
      <entry id="822" />
      <entry id="823" />
      <entry id="824" />
      <entry id="825" />
      <entry id="826" />
      <entry id="827" />
      <entry id="828" />
      <entry id="829" />
      <entry id="830" />
      <entry id="831" />
      <entry id="832" />
      <entry id="833" />
      <entry id="834" />
      <entry id="835" />
      <entry id="836" />
      <entry id="837" />
      <entry id="838" />
      <entry id="839" />
      <entry id="840" />
      <entry id="841" />
      <entry id="842" />
      <entry id="843" />
      <entry id="844" />
      <entry id="845" />
      <entry id="846" />
      <entry id="847" />
      <entry id="848" />
      <entry id="849" />
      <entry id="850" />
      <entry id="851" />
      <entry id="852" />
      <entry id="853" />
      <entry id="854" />
      <entry id="855" />
      <entry id="856" />
      <entry id="857" />
      <entry id="858" />
      <entry id="859" />
      <entry id="860" />
      <entry id="861" />
      <entry id="862" />
      <entry id="863" />
      <entry id="864" />
      <entry id="865" />
      <entry id="866" />
      <entry id="867" />
      <entry id="868" />
      <entry id="869" />
      <entry id="870" />
      <entry id="871" />
      <entry id="872" />
      <entry id="873" />
      <entry id="874" />
      <entry id="875" />
      <entry id="876" />
      <entry id="877" />
      <entry id="878" />
      <entry id="879" />
      <entry id="880" />
      <entry id="881" />
      <entry id="882" />
      <entry id="883" />
      <entry id="884" />
      <entry id="885" />
      <entry id="886" />
      <entry id="887" />
      <entry id="888" />
      <entry id="889" />
      <entry id="890" />
      <entry id="891" />
      <entry id="892" />
      <entry id="893" />
      <entry id="894" />
      <entry id="895" />
      <entry id="896" />
      <entry id="897" />
      <entry id="898" />
      <entry id="899" />
      <entry id="900" />
      <entry id="901" />
      <entry id="902" />
      <entry id="903" />
      <entry id="904" />
      <entry id="905" />
      <entry id="906" />
      <entry id="907" />
      <entry id="908" />
      <entry id="909" />
      <entry id="910" />
      <entry id="911" />
      <entry id="912" />
      <entry id="913" />
      <entry id="914" />
      <entry id="915" />
      <entry id="916" />
      <entry id="917" />
      <entry id="918" />
      <entry id="919" />
      <entry id="920" />
      <entry id="921" />
      <entry id="922" />
      <entry id="923" />
      <entry id="924" />
      <entry id="925" />
      <entry id="926" />
      <entry id="927" />
      <entry id="928" />
      <entry id="929" />
      <entry id="930" />
      <entry id="931" />
      <entry id="932" />
      <entry id="933" />
      <entry id="934" />
      <entry id="935" />
      <entry id="936" />
      <entry id="937" />
      <entry id="938" />
      <entry id="939" />
      <entry id="940" />
      <entry id="941" />
      <entry id="942" />
      <entry id="943" />
      <entry id="944" />
      <entry id="945" />
      <entry id="946" />
      <entry id="947" />
      <entry id="948" />
      <entry id="949" />
      <entry id="950" />
      <entry id="951" />
      <entry id="952" />
      <entry id="953" />
      <entry id="954" />
      <entry id="955" />
      <entry id="956" />
      <entry id="957" />
      <entry id="958" />
      <entry id="959" />
      <entry id="960" />
      <entry id="961" />
      <entry id="962" />
      <entry id="963" />
      <entry id="964" />
      <entry id="965" />
      <entry id="966" />
      <entry id="967" />
      <entry id="968" />
      <entry id="969" />
      <entry id="970" />
      <entry id="971" />
      <entry id="972" />
      <entry id="973" />
      <entry id="974" />
      <entry id="975" />
      <entry id="976" />
      <entry id="977" />
      <entry id="978" />
      <entry id="979" />
      <entry id="980" />
      <entry id="981" />
      <entry id="982" />
      <entry id="983" />
      <entry id="984" />
      <entry id="985" />
      <entry id="986" />
      <entry id="987" />
      <entry id="988" />
      <entry id="989" />
      <entry id="990" />
      <entry id="991" />
      <entry id="992" />
      <entry id="993" />
      <entry id="994" />
      <entry id="995" />
      <entry id="996" />
      <entry id="997" />
      <entry id="998" />
      <entry id="999" />
    </container>
  </lessons>
  <wordtypes>
    <container>
      <name>Verb</name>
      <specialwordtype>verb</specialwordtype>
      <container>
        <name>Regular</name>
        <specialwordtype>verb</specialwordtype>
      </container>
      <container>
        <name>Irregular</name>
        <specialwordtype>verb</specialwordtype>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Noun</name>
      <specialwordtype>noun</specialwordtype>
      <container>
        <name>Male</name>
        <specialwordtype>noun/male</specialwordtype>
      </container>
      <container>
        <name>Female</name>
        <specialwordtype>noun/female</specialwordtype>
      </container>
      <container>
        <name>Neutral</name>
        <specialwordtype>noun/neutral</specialwordtype>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Name</name>
    </container>
    <container>
      <name>Article</name>
      <container>
        <name>Definite</name>
      </container>
      <container>
        <name>Indefinite</name>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Adjective</name>
      <specialwordtype>adjective</specialwordtype>
    </container>
    <container>
      <name>Adverb</name>
      <specialwordtype>adverb</specialwordtype>
    </container>
    <container>
      <name>Pronoun</name>
      <container>
        <name>Possessive</name>
      </container>
      <container>
        <name>Personal</name>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Phrase</name>
    </container>
    <container>
      <name>Numeral</name>
      <container>
        <name>Ordinal</name>
        <specialwordtype>adjective</specialwordtype>
      </container>
      <container>
        <name>Cardinal</name>
        <specialwordtype>adjective</specialwordtype>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Conjunction</name>
    </container>
    <container>
      <name>Preposition</name>
    </container>
    <container>
      <name>Question</name>
    </container>
  </wordtypes>
</kvtml>
