<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE kvtml PUBLIC "kvtml2.dtd" "http://edu.kde.org/kvtml/kvtml2.dtd">
<kvtml version="2.0" >
  <information>
    <generator>Parley 0.9.2-svn</generator>
    <title>Greek.kvtml</title>
    <author>sky croeser</author>
    <license>creative commons - non-commercial, attribution, mix as you please, share and share alike.</license>
    <date>2009-01-12</date>
  </information>
  <identifiers>
    <identifier id="0" >
      <name>Greek</name>
      <locale>el</locale>
      <personalpronouns>
        <singular>
          <firstperson>εγώ</firstperson>
          <secondperson>εσύ</secondperson>
          <thirdpersonmale>αυτός</thirdpersonmale>
          <thirdpersonfemale>αυτή</thirdpersonfemale>
          <thirdpersonneutralcommon>αυτό</thirdpersonneutralcommon>
        </singular>
        <plural>
          <firstperson>εμείς</firstperson>
          <secondperson>εσείς</secondperson>
          <thirdpersonmale>αυτοί</thirdpersonmale>
          <thirdpersonfemale>αυτές</thirdpersonfemale>
          <thirdpersonneutralcommon>αυτά</thirdpersonneutralcommon>
        </plural>
      </personalpronouns>
    </identifier>
    <identifier id="1" >
      <name>English</name>
      <locale>en</locale>
      <personalpronouns>
        <malefemaledifferent/>
      </personalpronouns>
    </identifier>
  </identifiers>
  <entries>
    <entry id="0" >
      <translation id="0" >
        <text>Δουλεύω</text>
        <conjugation>
          <tense></tense>
        </conjugation>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Δουλεύω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Δουλεύεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Δουλεύει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Δουλεύουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Δουλεύετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Δουλεύουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <comment>Like μένω.</comment>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To work</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="1" >
      <translation id="0" >
        <text>Αρχίζω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα αρχίσω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα αρχίσεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα αρχίσει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα αρχίσουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα αρχίσετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα αρχίσουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Past Progressive</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Αρχίζα</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Αρχίζω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Αρχίζεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Αρχίζει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Αρχίζει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Αρχίζουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Αρχίζετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Αρχίζουν</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Αρχίζουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To begin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="2" >
      <translation id="0" >
        <text>Aγαπάω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Αγαπάω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Αγαπάς</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Αγαπάει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Αγαπάμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Αγαπάτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Αγαπάνε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To love</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="3" >
      <translation id="0" >
        <text>Φεύγω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα φύγω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έφυγα</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Φεύγω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Φεύγεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Φεύγει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Φεύγει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Φεύγουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Φεύγετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Φεύγουν</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Φεύγουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To leave</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="4" >
      <translation id="0" >
        <text>Τελειώνω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα τελειώσο</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Τελειώνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Τελειώνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Τελειώνει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Τελειώνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Τελειώνουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Τελειώνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Τελειώνουν</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Τελειώνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To finish</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="5" >
      <translation id="0" >
        <text>Σπουδάζω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To study</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="6" >
      <translation id="0" >
        <text>Χτενίζω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To brush</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="7" >
      <translation id="0" >
        <text>Κάνω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έκανα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έκανες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έκανε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Κάναμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κάνατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έκαναν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Κάνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κάνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Κάνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Κάνουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κάνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Κάνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To do</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα κάνω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="8" >
      <translation id="0" >
        <text>Νομίζω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Νομίζω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Νομίζεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Νομίζει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Νομίζουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Νομίζετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Νομίζουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To believe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="9" >
      <translation id="0" >
        <text>Φοράω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Φοράω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Φοράς</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Φοράει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Φοράμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Φοράτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Φοράνε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To wear</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="10" >
      <translation id="0" >
        <text>Πηγαίνω</text>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Πήγα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πήγες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πήγε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Πήγαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πήγατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πήγαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Πηγαίνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πηγαίνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Πηγαίνει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πηγαίνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Πηγαίνουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πηγαίνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Πηγαίνουν</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πηγαίνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To go</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="11" >
      <translation id="0" >
        <text>Δίνω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To give</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="12" >
      <translation id="0" >
        <text>Προτιμώ</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To prefer</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="13" >
      <translation id="0" >
        <text>Είμαι</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Ήμουν</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ήσουν</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ήταν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Ήμασταν</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ήσασταν</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ήταν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Είμαι</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Είσαι</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Είναι</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Είμαστε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Είστε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Είναι</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To be</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα είμαι</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="14" >
      <translation id="0" >
        <text>Καταλαβαίνω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To understand</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="15" >
      <translation id="0" >
        <text>Υπολογίζω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To calculate</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="16" >
      <translation id="0" >
        <text>Επιστρέφω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To return</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="17" >
      <translation id="0" >
        <text>Οδηγώ</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To drive</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="18" >
      <translation id="0" >
        <text>Λέω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Λέω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Λες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Λέει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Λέμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Λέτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Λένε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To speak</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="19" >
      <translation id="0" >
        <text>Γυρίζω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα γυρίσω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα γυρίσεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα γυρίσει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα γυρίσουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα γυρίσετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα γυρίσουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Γύρισα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γύρισες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γύρισε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Γύρισαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γύρισατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γύρισαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Γυρίζω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γυρίζεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γυρίζει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Γυρίζουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γυρίζετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γυρίζουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To return</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="20" >
      <translation id="0" >
        <text>Μαγειρεύω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα μαγειρέψω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Μαγείρεψα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Μαγείρεψες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Μαγείρεψε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Μαγείρεψαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Μαγείρεψατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Μαγείρεψαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To cook</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="21" >
      <translation id="0" >
        <text>Διαλέγω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To choose</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="22" >
      <translation id="0" >
        <text>Συνανταώ</text>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Συνάντησα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Συνάντησες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Συνάντησε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Συνάντησαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Συνάντησατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Συνάντησαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To meet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="23" >
      <translation id="0" >
        <text>Πάω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα πάω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Πάω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πας</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Πάει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πάει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Πάμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πάτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Πάνε</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πάνε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To go</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="24" >
      <translation id="0" >
        <text>Υπάρχω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To exist</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Υπάρχω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Υπάρχεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Υπάρχει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Υπάρχουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Υπάρχετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Υπάρχουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="25" >
      <translation id="0" >
        <text>Σταματάω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To stop</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="26" >
      <translation id="0" >
        <text>Λέγομαι</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Λέγομαι</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Λέγεσαι</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Λέγεται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Λεγόμαστε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Λέγεστε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Λέγονται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To be called</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="27" >
      <translation id="0" >
        <text>Διδάσκω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To teach</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="28" >
      <translation id="0" >
        <text>Γίνομαι</text>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Γίνομαι</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γίνεσαι</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γίνεται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Γινόμαστε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γίνεστε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γίνονται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To become/ To take place</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="29" >
      <translation id="0" >
        <text>Θυμάμαι</text>
        <conjugation/>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To remember</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θυμάμαι</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θυμάστε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θυμάται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θυμόμαστε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θυμάστε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θυμούνται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="30" >
      <translation id="0" >
        <text>Κοιμάμαι</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To sleep</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="31" >
      <translation id="0" >
        <text>Ξυπνάω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Ξύπνησα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ξύπνησες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ξύπνησε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Ξύπνησαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ξύπνησατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ξύπνησαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Ξυπνάω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ξυπνάς</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ξυπνάει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Ξυπνάμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ξυπνάτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ξυπνάνε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To wake up</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="32" >
      <translation id="0" >
        <text>Κοιτάζω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Κοιτάζω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κοιτάζεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Κοιτάζει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Κοιτάζει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Κοιτάζουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κοιτάζετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Κοιτάζουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To look at</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="33" >
      <translation id="0" >
        <text>Γεννιέμαι</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To be born</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Γεννήθηκα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γεννήθηκες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γεννήθηκε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Γεννηθήκαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γεννηθήκατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γεννήθηκανε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="34" >
      <translation id="0" >
        <text>Έχω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα έχω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Είχα</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έχω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έχεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έχει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Έχουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έχετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έχουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To have</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="35" >
      <translation id="0" >
        <text>Ψωνίζω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To shop</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα ψωνίσω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="36" >
      <translation id="0" >
        <text>Χορεύω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To dance</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα χορέψω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα χορέψεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα χορέψει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα χορέψουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα χορέψετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα χορέψουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="37" >
      <translation id="0" >
        <text>Παίζω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To play</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έπαιξα</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="38" >
      <translation id="0" >
        <text>Γελάω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To laugh</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Γελάω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γελάς</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γελάει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Γελάμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Γελάτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Γελάνε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="39" >
      <translation id="0" >
        <text>Ανοίγω</text>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Ανοίγω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ανοίγεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ανοίγει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Ανοίγουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ανοίγετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ανοίγουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To open</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="40" >
      <translation id="0" >
        <text>Πλένω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To wash</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα πλύνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα πλύνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα πλύνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα πλύνουεμ</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα πλύνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα πλύνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Πλένω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πλένεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πλένει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Πλένουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πλένετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πλένουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="41" >
      <translation id="0" >
        <text>Φωνάζω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To cry</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα φωνάσω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="42" >
      <translation id="0" >
        <text>Σκέφτομαι</text>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Σκέφτομαι</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Σκέφτεσαι</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Σκέφτεται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Σκέφτόμαστε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Σκέφτεστε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Σκέφτονται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To think</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="43" >
      <translation id="0" >
        <text>Ρωτώ</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To ask</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="44" >
      <translation id="0" >
        <text>Βγαίνω</text>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Βγήκα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Βγήκες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Βγήκε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Βγήκαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Βγήκατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Βγήκαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To go out</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="45" >
      <translation id="0" >
        <text>Γκρινιάζω</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To complain</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="46" >
      <translation id="0" >
        <text>Τρωώ</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα φαω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα φας</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα φαει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα φαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα φατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα φανε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έφαγα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έφαγες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έφαγε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Φάγαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Φάγατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έφαγαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Τρωώ</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Τρως</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Τρώει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Τρώει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Τρώμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Τρώτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Τρώνε</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Τρώνε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To eat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="47" >
      <translation id="0" >
        <text>Μένω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα μείνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα μείνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα μείνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα μείνουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα μείνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα μείνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έμεινα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έμεινες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έμεινε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Μέιναμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Μέινατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έμειναν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Μένω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Μένεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Μένει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Μένει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Μένουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Μένετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Μένουν</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Μένουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To live</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="48" >
      <translation id="0" >
        <text>Αφήνω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To leave</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="49" >
      <translation id="0" >
        <text>Κάθομαι</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To sit</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Κάθομαι</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κάθεσαι</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Κάθεται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Καθόμαστε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κάθεστε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Κάθονται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="50" >
      <translation id="0" >
        <text>Κλείνω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα κλείσω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Κλείνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κλείνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Κλείνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Κλείνουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Κλείνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Κλείνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To shut</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="51" >
      <translation id="0" >
        <text>Φυτεύω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To plant</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα φυτέψω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="52" >
      <translation id="0" >
        <text>Ποτίζω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To water</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="53" >
      <translation id="0" >
        <text>Ακούω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Ακούσα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ακούσες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ακούσε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Ακούσαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ακούσατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ακούσαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Ακούω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ακούς</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ακούει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Ακούμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ακούτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ακούνε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To listen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="54" >
      <translation id="0" >
        <text>Γράφω</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To write</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="55" >
      <translation id="0" >
        <text>Πίνω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα πιω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα πεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα πει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα πιουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα πιειτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα πιουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Ήπια</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ήπιες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ήπιε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Πίαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πίατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ήπιαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Πίνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πίνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πίνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Πίνουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πίνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πίνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To drink</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="56" >
      <translation id="0" >
        <text>Φτιάχνω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To make</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="57" >
      <translation id="0" >
        <text>Πληρώνω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα πληρώσω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Πλήρωσα</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Πληρώνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πληρώνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πληρώνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Πληρώνουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Πληρώνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Πληρώνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To pay</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="58" >
      <translation id="0" >
        <text>Καπνίζω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To smoke</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα καπνίσω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="59" >
      <translation id="0" >
        <text>Περιμένω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα περιμένω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Περιμενά</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To wait</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="60" >
      <translation id="0" >
        <text>Υπογράφω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To sign</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα υπογράφω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="61" >
      <translation id="0" >
        <text>Ξαπλώνω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Ξάπλωσα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ξάπλωσες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ξάπλωσε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Ξάπλωσαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Ξάπλωσατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Ξάπλωσαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To lie down</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="62" >
      <translation id="0" >
        <text>Τελεφωνώ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To telephone</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="63" >
      <translation id="0" >
        <text>Καθαρίζω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To clean</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="64" >
      <translation id="0" >
        <text>Μιλάω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Μιλάω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Μιλάς</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Μιλάει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Μιλάμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Μιλάτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Μιλάνε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To speak</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="65" >
      <translation id="0" >
        <text>Παίρνω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα πάρω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα πάρεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα πάρει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα πάρουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα πάρετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα πάρουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Πήρα</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To take</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="66" >
      <translation id="0" >
        <text>Πειναώ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To be hungry</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="67" >
      <translation id="0" >
        <text>Διψάω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To be thirsty</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="68" >
      <translation id="0" >
        <text>Φτάνω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έφτασα</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Φτάνω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Φτάνεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Φτάνει</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Φτάνει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Φτάνουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Φτάνετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonmale>
              <text>Φτάνουν</text>
            </thirdpersonmale>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Φτάνουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To arrive</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="69" >
      <translation id="0" >
        <text>Αργώ</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To be late</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="70" >
      <translation id="0" >
        <text>Χρειάζομαι</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To need</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Χρειάζομαι</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Χρειάζεσαι</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Χρειάζεται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="71" >
      <translation id="0" >
        <text>Προσέχω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To be careful</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα προσέξω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα προσέξεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα προσέξει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα προσέξουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα προσέξετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα προσέξουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="72" >
      <translation id="0" >
        <text>Έρχομαι</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έρθω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έρθεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έρθει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έρχομαι</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έρχεσαι</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έρχεται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Ερχόμαστε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έρχεστε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έρχονται</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To come</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="73" >
      <translation id="0" >
        <text>Ζω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To live</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="74" >
      <translation id="0" >
        <text>Διαβάζω</text>
        <conjugation/>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Διάβασα</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα διαβάσω</text>
            </firstperson>
          </singular>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To read</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="75" >
      <translation id="0" >
        <text>Βλέπω</text>
        <conjugation>
          <tense>Future</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Θα δω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα δεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα δει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Θα δουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Θα δείτε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Θα δουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Past</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Έιδα</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έιδες</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έιδε</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Έιδαμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Έιδατε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Έιδαν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
        <conjugation>
          <tense>Simple Present</tense>
          <singular>
            <firstperson>
              <text>Βλέπω</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Βλέπεις</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Βλέπει</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </singular>
          <plural>
            <firstperson>
              <text>Βλέπουμε</text>
            </firstperson>
            <secondperson>
              <text>Βλέπετε</text>
            </secondperson>
            <thirdpersonneutralcommon>
              <text>Βλέπουν</text>
            </thirdpersonneutralcommon>
          </plural>
        </conjugation>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To see</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="76" >
      <translation id="0" >
        <text>Βρωμάω</text>
        <conjugation/>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>To stink</text>
        <conjugation/>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="77" >
      <translation id="0" >
        <text>διαμέρισμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>apartment</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="78" >
      <translation id="0" >
        <text>φούρνος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bakery/oven</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="79" >
      <translation id="0" >
        <text>τράπεζα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bank</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="80" >
      <translation id="0" >
        <text>καφενείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cafe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="81" >
      <translation id="0" >
        <text>εκκλησία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>church</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="82" >
      <translation id="0" >
        <text>σινεμά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cinema</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="83" >
      <translation id="0" >
        <text>τάξη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>classroom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="84" >
      <translation id="0" >
        <text>δημαρχείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>council house</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="85" >
      <translation id="0" >
        <text>παντοπωλείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>grocery</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="86" >
      <translation id="0" >
        <text>νοσοκομείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hospital</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="87" >
      <translation id="0" >
        <text>ξενοδοχείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hotel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="88" >
      <translation id="0" >
        <text>σπίτι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>house</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="89" >
      <translation id="0" >
        <text>νησί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>island</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="90" >
      <translation id="0" >
        <text>βιβλιοθήκη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>library</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="91" >
      <translation id="0" >
        <text>αγορά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>market</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="92" >
      <translation id="0" >
        <text>κινηματογράφος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>movie theatre</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="93" >
      <translation id="0" >
        <text>γραφείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>office</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="94" >
      <translation id="0" >
        <text>λιμάνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>port</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="95" >
      <translation id="0" >
        <text>ταχυδρομείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>post office</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="96" >
      <translation id="0" >
        <text>μπυραρία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pub</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="97" >
      <translation id="0" >
        <text>εστιατόριο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>restaurant</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="98" >
      <translation id="0" >
        <text>σχολείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>school</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="99" >
      <translation id="0" >
        <text>θάλασσα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sea</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="100" >
      <translation id="0" >
        <text>σουπερμάρκετ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>supermarket</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="101" >
      <translation id="0" >
        <text>πόλη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>town</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="102" >
      <translation id="0" >
        <text>πανεπιστήμιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>university</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="103" >
      <translation id="0" >
        <text>κτίριο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>building</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="104" >
      <translation id="0" >
        <text>στάση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bus stop</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="105" >
      <translation id="0" >
        <text>κλινική</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>clinic</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="106" >
      <translation id="0" >
        <text>κολλέγιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>college</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="107" >
      <translation id="0" >
        <text>μανάβης</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>greengrocer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="108" >
      <translation id="0" >
        <text>λύκειο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>high school (10 to 12)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="109" >
      <translation id="0" >
        <text>γυμνάσειο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>high school (7 to 9)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="110" >
      <translation id="0" >
        <text>μουσείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>museum</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="111" >
      <translation id="0" >
        <text>υπεραγορά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>supermarket</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="112" >
      <translation id="0" >
        <text>Ανατολή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>East</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="113" >
      <translation id="0" >
        <text>αριστερός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>left</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="114" >
      <translation id="0" >
        <text>Βορράς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>North</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="115" >
      <translation id="0" >
        <text>δεξιός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>right</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="116" >
      <translation id="0" >
        <text>Νότος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>South</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="117" >
      <translation id="0" >
        <text>ίσιος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>straight</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="118" >
      <translation id="0" >
        <text>Αύση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>West</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="119" >
      <translation id="0" >
        <text>Αίγυπτος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Egypt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="120" >
      <translation id="0" >
        <text>οριζόντια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>horizontal</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="121" >
      <translation id="0" >
        <text>απέναντι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>opposite</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="122" >
      <translation id="0" >
        <text>κάθετα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vertical</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="123" >
      <translation id="0" >
        <text>αερολιμένας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>airport</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="124" >
      <translation id="0" >
        <text>βιβλιοπωλείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bookshop</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="125" >
      <translation id="0" >
        <text>μαγαζιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>shops</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="126" >
      <translation id="0" >
        <text>της</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hers</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="127" >
      <translation id="0" >
        <text>του</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>his/its</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="128" >
      <translation id="0" >
        <text>μου</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>my</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="129" >
      <translation id="0" >
        <text>μας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ours</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="130" >
      <translation id="0" >
        <text>τους</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>theirs</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="131" >
      <translation id="0" >
        <text>σου</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>your</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="132" >
      <translation id="0" >
        <text>σας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>yours (pl.)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="133" >
      <translation id="0" >
        <text>μονάχος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>alone</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="134" >
      <translation id="0" >
        <text>περι που</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>around</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="135" >
      <translation id="0" >
        <text>αφιξη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>arrival</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="136" >
      <translation id="0" >
        <text>μπαλκόνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>balcony</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="137" >
      <translation id="0" >
        <text>ποδήλατο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bicycle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="138" >
      <translation id="0" >
        <text>καράβι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>boat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="139" >
      <translation id="0" >
        <text>λεωφορείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bus</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="140" >
      <translation id="0" >
        <text>αντίο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bye</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="141" >
      <translation id="0" >
        <text>γάτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="142" >
      <translation id="0" >
        <text>κανάλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>channel</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="143" >
      <translation id="0" >
        <text>χορό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dance</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="144" >
      <translation id="0" >
        <text>αναχώρηση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>departure</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="145" >
      <translation id="0" >
        <text>πτηση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>flight</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="146" >
      <translation id="0" >
        <text>για κολύμπι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>for a swim</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="147" >
      <translation id="0" >
        <text>γεωμετρία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>geometry</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="148" >
      <translation id="0" >
        <text>κυβέρνυση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>government</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="149" >
      <translation id="0" >
        <text>παρέα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>group of friends</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="150" >
      <translation id="0" >
        <text>μάλιστα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>indeed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="151" >
      <translation id="0" >
        <text>αστείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>joke</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="152" >
      <translation id="0" >
        <text>αριστερό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>left</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="153" >
      <translation id="0" >
        <text>μαρκαδόρος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>marker</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="154" >
      <translation id="0" >
        <text>φεγγάρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>moon</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="155" >
      <translation id="0" >
        <text>μουσική</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>music</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="156" >
      <translation id="0" >
        <text>ναρκωτικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>narcotics</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="157" >
      <translation id="0" >
        <text>φυσικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>naturally</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="158" >
      <translation id="0" >
        <text>ζευγάρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pair</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="159" >
      <translation id="0" >
        <text>πολιτική</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>politics</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="160" >
      <translation id="0" >
        <text>ψυχολογία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>psychology</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="161" >
      <translation id="0" >
        <text>δεξιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>right</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="162" >
      <translation id="0" >
        <text>ύπνος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sleep</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="163" >
      <translation id="0" >
        <text>κοινωνιολογία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sociology</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="164" >
      <translation id="0" >
        <text>ηλιοθεραπεία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sunbathing</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="165" >
      <translation id="0" >
        <text>μπάνιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>swim/bath</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="166" >
      <translation id="0" >
        <text>τα Νέα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>the News</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="167" >
      <translation id="0" >
        <text>μαζί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>together</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="168" >
      <translation id="0" >
        <text>τραίνο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>train</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="169" >
      <translation id="0" >
        <text>βόλτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>trip</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="170" >
      <translation id="0" >
        <text>θεα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>view</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="171" >
      <translation id="0" >
        <text>καιρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>weather</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="172" >
      <translation id="0" >
        <text>Δυτικής Αυστραλίας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Western Australia</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="173" >
      <translation id="0" >
        <text>σύντροφος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>partner</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="174" >
      <translation id="0" >
        <text>φίλος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>boyfriend</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="175" >
      <translation id="0" >
        <text>οικονομική θέση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>economy class</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="176" >
      <translation id="0" >
        <text>διασκέδαση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>entertainment</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="177" >
      <translation id="0" >
        <text>πρώτη θέση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>first class</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="178" >
      <translation id="0" >
        <text>δυστυχώς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>unfortunately</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="179" >
      <translation id="0" >
        <text>φιλάρες</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>big kisses</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="180" >
      <translation id="0" >
        <text>γενέθλια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>birthday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="181" >
      <translation id="0" >
        <text>κτλ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>etc</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="182" >
      <translation id="0" >
        <text>δώρο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>gift</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="183" >
      <translation id="0" >
        <text>φιλιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kisses</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="184" >
      <translation id="0" >
        <text>κατάλογος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>list</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="185" >
      <translation id="0" >
        <text>φιλάκια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>little kisses</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="186" >
      <translation id="0" >
        <text>μενταγιόν</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>medallion</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="187" >
      <translation id="0" >
        <text>κάτι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>something</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="188" >
      <translation id="0" >
        <text>μπορεί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>maybe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="189" >
      <translation id="0" >
        <text>πάλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>again</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="190" >
      <translation id="0" >
        <text>μέτριος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>average (height)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="191" >
      <translation id="0" >
        <text>όμορφος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>beautiful</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="192" >
      <translation id="0" >
        <text>μεγάλος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>big</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="193" >
      <translation id="0" >
        <text>μελαχρινός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>black-haired</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="194" >
      <translation id="0" >
        <text>καστανός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>brunette</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="195" >
      <translation id="0" >
        <text>φτηνός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cheap</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="196" >
      <translation id="0" >
        <text>έξυπνος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>clever</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="197" >
      <translation id="0" >
        <text>κλειστός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>closed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="198" >
      <translation id="0" >
        <text>κρύος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cold</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="199" >
      <translation id="0" >
        <text>σύμπαθητικός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cute/lovable</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="200" >
      <translation id="0" >
        <text>μορφωμένος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>educated</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="201" >
      <translation id="0" >
        <text>άδειος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>empty</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="202" >
      <translation id="0" >
        <text>ακριβός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>expensive</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="203" >
      <translation id="0" >
        <text>χονδρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="204" >
      <translation id="0" >
        <text>πρώτος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>first</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="205" >
      <translation id="0" >
        <text>ελεύθερος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>free/single</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="206" >
      <translation id="0" >
        <text>τηγανητός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fried</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="207" >
      <translation id="0" >
        <text>γεμάτος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>full</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="208" >
      <translation id="0" >
        <text>αστείος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>funny</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="209" >
      <translation id="0" >
        <text>καλός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>good</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="210" >
      <translation id="0" >
        <text>ζεστός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hot</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="211" >
      <translation id="0" >
        <text>τελευταίρος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>last</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="212" >
      <translation id="0" >
        <text>ωραίος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lovely</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="213" >
      <translation id="0" >
        <text>παντρεμένος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>married</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="214" >
      <translation id="0" >
        <text>καινούργιος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>new</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="215" >
      <translation id="0" >
        <text>παλιός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>old</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="216" >
      <translation id="0" >
        <text>ανοικτός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>open</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="217" >
      <translation id="0" >
        <text>σκέτος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>plain (without sugar)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="218" >
      <translation id="0" >
        <text>ευγενικός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>polite</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="219" >
      <translation id="0" >
        <text>φτωχός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>poor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="220" >
      <translation id="0" >
        <text>έτοιμος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ready</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="221" >
      <translation id="0" >
        <text>κοκκινομάλος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>red-headed</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="222" >
      <translation id="0" >
        <text>πλούσιος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rich</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="223" >
      <translation id="0" >
        <text>σέξι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sexy</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="224" >
      <translation id="0" >
        <text>κοντός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>short</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="225" >
      <translation id="0" >
        <text>ψηλός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>slender</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="226" >
      <translation id="0" >
        <text>μικρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>small</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="227" >
      <translation id="0" >
        <text>βλάκας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stupid</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="228" >
      <translation id="0" >
        <text>γλυκός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sweet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="229" >
      <translation id="0" >
        <text>κουρασμένος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tired</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="230" >
      <translation id="0" >
        <text>άσχιμος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ugly</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="231" >
      <translation id="0" >
        <text>νέος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>young</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="232" >
      <translation id="0" >
        <text>μόνος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>alone</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="233" >
      <translation id="0" >
        <text>σταχτής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ash-coloured</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="234" >
      <translation id="0" >
        <text>φαλακρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bald</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="235" >
      <translation id="0" >
        <text>θαλασσής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>blue</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="236" >
      <translation id="0" >
        <text>καστανός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>brown</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="237" >
      <translation id="0" >
        <text>απασχολημένος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>busy</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="238" >
      <translation id="0" >
        <text>καθαρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>clean</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="239" >
      <translation id="0" >
        <text>λαϊκός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>common</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="240" >
      <translation id="0" >
        <text>βυσσινιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>crimson (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="241" >
      <translation id="0" >
        <text>βυσσινί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>crimson (n)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="242" >
      <translation id="0" >
        <text>βυσσινής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>crimson (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="243" >
      <translation id="0" >
        <text>βρωμικός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dirty</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="244" >
      <translation id="0" >
        <text>διαζευγμίνος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>divorced</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="245" >
      <translation id="0" >
        <text>χωρισμένος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>divorced</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="246" >
      <translation id="0" >
        <text>ελληνικός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>greek</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="247" >
      <translation id="0" >
        <text>ευτυχισμένος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>happy</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="248" >
      <translation id="0" >
        <text>άρρωστος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ill</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="249" >
      <translation id="0" >
        <text>φιλότιμος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>obliging</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="250" >
      <translation id="0" >
        <text>μέγαλος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>older/bigger</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="251" >
      <translation id="0" >
        <text>χωριάτικος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>peasant/village-style</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="252" >
      <translation id="0" >
        <text>χορτοφάγος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vegetarian</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="253" >
      <translation id="0" >
        <text>μικρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>younger/smaller</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="254" >
      <translation id="0" >
        <text>νόστιμος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tasty</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="255" >
      <translation id="0" >
        <text>απλός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>one-way</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="256" >
      <translation id="0" >
        <text>επιστροφής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>return</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="257" >
      <translation id="0" >
        <text>πρώτος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>first</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="258" >
      <translation id="0" >
        <text>δεύτερος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>second</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="259" >
      <translation id="0" >
        <text>μαύρος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>black</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="260" >
      <translation id="0" >
        <text>ξανθός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>blonde</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="261" >
      <translation id="0" >
        <text>μπλε</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>blue</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="262" >
      <translation id="0" >
        <text>γαλάζιος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>blue</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="263" >
      <translation id="0" >
        <text>καφετής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>brown</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="264" >
      <translation id="0" >
        <text>πράσινος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>green</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="265" >
      <translation id="0" >
        <text>γκρίζος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>grey</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="266" >
      <translation id="0" >
        <text>πορτοκαλλί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>orange</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="267" >
      <translation id="0" >
        <text>ροζ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pink</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="268" >
      <translation id="0" >
        <text>μοβ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>purple</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="269" >
      <translation id="0" >
        <text>πορφυρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>purple</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="270" >
      <translation id="0" >
        <text>κόκκινος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>red</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="271" >
      <translation id="0" >
        <text>άσπρος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>white</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="272" >
      <translation id="0" >
        <text>κίτρινος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>yellow</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="273" >
      <translation id="0" >
        <text>λογίστρια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>accountant (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="274" >
      <translation id="0" >
        <text>λογιστής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>accountant (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="275" >
      <translation id="0" >
        <text>οδοντογιατρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dentist (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="276" >
      <translation id="0" >
        <text>διπλωμάτης</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>diplomat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="277" >
      <translation id="0" >
        <text>γιατρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>doctor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="278" >
      <translation id="0" >
        <text>καθηγήτρια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>highschool teacher (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="279" >
      <translation id="0" >
        <text>καθηγητής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>highschool teacher (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="280" >
      <translation id="0" >
        <text>δημοσιογράφος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>journalist</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="281" >
      <translation id="0" >
        <text>δικηγόρος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lawyer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="282" >
      <translation id="0" >
        <text>διευθύντρια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>manager (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="283" >
      <translation id="0" >
        <text>φοτογράφος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>photographer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="284" >
      <translation id="0" >
        <text>φυσικός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>physicist</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="285" >
      <translation id="0" >
        <text>παπάς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>priest</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="286" >
      <translation id="0" >
        <text>δασκάλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>primary school teacher (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="287" >
      <translation id="0" >
        <text>δάσκαλος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>primary school teacher (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="288" >
      <translation id="0" >
        <text>επάγγελμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>profession</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="289" >
      <translation id="0" >
        <text>δημόσιοσ υπάλλυλος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>public servant</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="290" >
      <translation id="0" >
        <text>πολητής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>salesman</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="291" >
      <translation id="0" >
        <text>πολήτρια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>saleswoman</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="292" >
      <translation id="0" >
        <text>γραμματεάς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>secretary</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="293" >
      <translation id="0" >
        <text>μαθήτρια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>student (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="294" >
      <translation id="0" >
        <text>μαθητής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>student (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="295" >
      <translation id="0" >
        <text>φοιτήτρια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>university student (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="296" >
      <translation id="0" >
        <text>φοιτητής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>university student (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="297" >
      <translation id="0" >
        <text>γκαρσόνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>waiter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="298" >
      <translation id="0" >
        <text>εργάτρια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>worker (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="299" >
      <translation id="0" >
        <text>εργάτης</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>worker (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="300" >
      <translation id="0" >
        <text>ποντίκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bicep</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="301" >
      <translation id="0" >
        <text>σώμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>body</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="302" >
      <translation id="0" >
        <text>πρόσωπο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>face</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="303" >
      <translation id="0" >
        <text>δάχτυλο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>finger</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="304" >
      <translation id="0" >
        <text>νύχι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>finger</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="305" >
      <translation id="0" >
        <text>χέρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hand</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="306" >
      <translation id="0" >
        <text>πόδι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>leg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="307" >
      <translation id="0" >
        <text>μουστάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>moustache</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="308" >
      <translation id="0" >
        <text>στόμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mouth</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="309" >
      <translation id="0" >
        <text>μύτη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nose</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="310" >
      <translation id="0" >
        <text>στομάχι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stomach</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="311" >
      <translation id="0" >
        <text>κοιλιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stomach</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="312" >
      <translation id="0" >
        <text>δόντια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>teeth</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="313" >
      <translation id="0" >
        <text>μωρό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>baby</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="314" >
      <translation id="0" >
        <text>νύφη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bride</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="315" >
      <translation id="0" >
        <text>πελάτισσα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>customer (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="316" >
      <translation id="0" >
        <text>γαμπρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>groom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="317" >
      <translation id="0" >
        <text>φύλακας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>gaurdian</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="318" >
      <translation id="0" >
        <text>Δεσποινίς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Miss</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="319" >
      <translation id="0" >
        <text>δεσποινίδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>miss</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="320" >
      <translation id="0" >
        <text>αδέλφι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sibling</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="321" >
      <translation id="0" >
        <text>γιός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>son</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="322" >
      <translation id="0" >
        <text>θείος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>uncle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="323" >
      <translation id="0" >
        <text>γυναίκα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>woman</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="324" >
      <translation id="0" >
        <text>ηθοποιός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>actor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="325" >
      <translation id="0" >
        <text>μάγειρας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>chef</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="326" >
      <translation id="0" >
        <text>κομμωτής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hairdresser</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="327" >
      <translation id="0" >
        <text>συνταξιούχος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>retiree</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="328" >
      <translation id="0" >
        <text>τραγουδιστής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>singer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="329" >
      <translation id="0" >
        <text>ποδοσφαιριστής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>soccer player</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="330" >
      <translation id="0" >
        <text>σερβιτόρος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>waiter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="331" >
      <translation id="0" >
        <text>νοσοκόμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nurse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="332" >
      <translation id="0" >
        <text>κάποια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>somebody</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="333" >
      <translation id="0" >
        <text>σπουδαστής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>student</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="334" >
      <translation id="0" >
        <text>μάτι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>eye</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="335" >
      <translation id="0" >
        <text>χείλη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lips</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="336" >
      <translation id="0" >
        <text>φρύλια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>eyebrows</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="337" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ear</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="338" >
      <translation id="0" >
        <text>Αμερικανίδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>American (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="339" >
      <translation id="0" >
        <text>Αμερικανός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>American (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="340" >
      <translation id="0" >
        <text>Καναδέζα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Canadian (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="341" >
      <translation id="0" >
        <text>Καναδός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Canadian (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="342" >
      <translation id="0" >
        <text>Ελληνίδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Greek (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="343" >
      <translation id="0" >
        <text>Έλληνας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Greek (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="344" >
      <translation id="0" >
        <text>Ινδή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Indian (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="345" >
      <translation id="0" >
        <text>Ινδός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Indian (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="346" >
      <translation id="0" >
        <text>Ισραηλινή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Israeli (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="347" >
      <translation id="0" >
        <text>Ισραηλινός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Israeli (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="348" >
      <translation id="0" >
        <text>Ιταλίδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Italian (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="349" >
      <translation id="0" >
        <text>Ιταλός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Italian (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="350" >
      <translation id="0" >
        <text>Πολωνέζα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Polish (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="351" >
      <translation id="0" >
        <text>Πολωνός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Polish (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="352" >
      <translation id="0" >
        <text>Τουρκάλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Turkish (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="353" >
      <translation id="0" >
        <text>Τούρκος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Turkish (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="354" >
      <translation id="0" >
        <text>απόγευμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>afternoon</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="355" >
      <translation id="0" >
        <text>πάντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>always</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="356" >
      <translation id="0" >
        <text>γύρω</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>around</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="357" >
      <translation id="0" >
        <text>μέρα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>day</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="358" >
      <translation id="0" >
        <text>νωρίς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>early</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="359" >
      <translation id="0" >
        <text>βράδι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>evening</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="360" >
      <translation id="0" >
        <text>κάθε μέρα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>every day</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="361" >
      <translation id="0" >
        <text>παρασκευή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>friday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="362" >
      <translation id="0" >
        <text>μίση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>half</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="363" >
      <translation id="0" >
        <text>ώρα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hour/time</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="364" >
      <translation id="0" >
        <text>αργά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>late</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="365" >
      <translation id="0" >
        <text>τραγουδάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>little song</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="366" >
      <translation id="0" >
        <text>μεσύμερι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>midday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="367" >
      <translation id="0" >
        <text>μεσάνυχτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>midnight</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="368" >
      <translation id="0" >
        <text>παρα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>minus</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="369" >
      <translation id="0" >
        <text>λεπτό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>minute</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="370" >
      <translation id="0" >
        <text>δευτέρα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>monday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="371" >
      <translation id="0" >
        <text>πρωί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>morning</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="372" >
      <translation id="0" >
        <text>ποτέ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>never</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="373" >
      <translation id="0" >
        <text>συχνά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>often</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="374" >
      <translation id="0" >
        <text>τέταρτο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>quarter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="375" >
      <translation id="0" >
        <text>σάββατο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>saturday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="376" >
      <translation id="0" >
        <text>μερικές φορές</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sometimes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="377" >
      <translation id="0" >
        <text>καμιά φορά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sometimes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="378" >
      <translation id="0" >
        <text>πέμπτη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>thursday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="379" >
      <translation id="0" >
        <text>καιρός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>time/period</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="380" >
      <translation id="0" >
        <text>σήμερα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>today</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="381" >
      <translation id="0" >
        <text>τρίτη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tuesday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="382" >
      <translation id="0" >
        <text>συνήθως</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>usually</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="383" >
      <translation id="0" >
        <text>τετάρτη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>wednesday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="384" >
      <translation id="0" >
        <text>εβδομάδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>week</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="385" >
      <translation id="0" >
        <text>χθές</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>yesterday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="386" >
      <translation id="0" >
        <text>εποχή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>season</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="387" >
      <translation id="0" >
        <text>μήνας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>month</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="388" >
      <translation id="0" >
        <text>σε λίγες μέρες</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>in a few days</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="389" >
      <translation id="0" >
        <text>του χρόνου</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>next year</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="390" >
      <translation id="0" >
        <text>εποχή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>season</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="391" >
      <translation id="0" >
        <text>μεθαύριο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>the day after tomorrow</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="392" >
      <translation id="0" >
        <text>πρόχθες</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>the day before yesterday</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="393" >
      <translation id="0" >
        <text>(ε)φέτος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>this year</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="394" >
      <translation id="0" >
        <text>απόψε</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tonight</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="395" >
      <translation id="0" >
        <text>μπίρα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>beer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="396" >
      <translation id="0" >
        <text>πρωινό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>breakfast</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="397" >
      <translation id="0" >
        <text>βούτυρο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>butter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="398" >
      <translation id="0" >
        <text>καφές</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>coffee</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="399" >
      <translation id="0" >
        <text>ψητό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cooked</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="400" >
      <translation id="0" >
        <text>βραδινό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dinner</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="401" >
      <translation id="0" >
        <text>ποτό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>drink</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="402" >
      <translation id="0" >
        <text>χυμός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>juice</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="403" >
      <translation id="0" >
        <text>μεσυμεριανό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lunch</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="404" >
      <translation id="0" >
        <text>κατάλογος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>menu</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="405" >
      <translation id="0" >
        <text>γάλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>milk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="406" >
      <translation id="0" >
        <text>πορτοκαλάδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>orangeade</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="407" >
      <translation id="0" >
        <text>πατατάκια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>potato chips</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="408" >
      <translation id="0" >
        <text>σπανακόπιτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>spinach pie</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="409" >
      <translation id="0" >
        <text>κρασί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>wine</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="410" >
      <translation id="0" >
        <text>χωρίς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>without</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="411" >
      <translation id="0" >
        <text>πιρούνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fork</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="412" >
      <translation id="0" >
        <text>ποτήρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>glass</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="413" >
      <translation id="0" >
        <text>μαχαίρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>knife</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="414" >
      <translation id="0" >
        <text>πιάτο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>plate</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="415" >
      <translation id="0" >
        <text>κουτάλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>spoon</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="416" >
      <translation id="0" >
        <text>μοσχάρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>beef</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="417" >
      <translation id="0" >
        <text>τυρί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cheese</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="418" >
      <translation id="0" >
        <text>αυγό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>egg</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="419" >
      <translation id="0" >
        <text>παγωτό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>icecream</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="420" >
      <translation id="0" >
        <text>παϊδάκια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lamb chops</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="421" >
      <translation id="0" >
        <text>κρέας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>meat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="422" >
      <translation id="0" >
        <text>κρέατα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>meats</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="423" >
      <translation id="0" >
        <text>κιμάς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mince</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="424" >
      <translation id="0" >
        <text>λάδι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>oil</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="425" >
      <translation id="0" >
        <text>ελιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>olive</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="426" >
      <translation id="0" >
        <text>ελαίολαδο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>olive oil</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="427" >
      <translation id="0" >
        <text>μαϊντανό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>parsley</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="428" >
      <translation id="0" >
        <text>μπιζέλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pea</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="429" >
      <translation id="0" >
        <text>χοιρινός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pork</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="430" >
      <translation id="0" >
        <text>μπαρμπούνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>red mullet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="431" >
      <translation id="0" >
        <text>δεντρολίβανο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rosemary</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="432" >
      <translation id="0" >
        <text>σαρδέλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sardine</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="433" >
      <translation id="0" >
        <text>λουκάνικα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sausage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="434" >
      <translation id="0" >
        <text>αλλαντικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sausages</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="435" >
      <translation id="0" >
        <text>μπριζόλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>steak</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="436" >
      <translation id="0" >
        <text>ξύδι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vinegar</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="437" >
      <translation id="0" >
        <text>γιαούρτι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>yoghurt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="438" >
      <translation id="0" >
        <text>αλεύρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>flour</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="439" >
      <translation id="0" >
        <text>τρόφιμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>food</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="440" >
      <translation id="0" >
        <text>απογευματινό τσαι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>afternoon tea</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="441" >
      <translation id="0" >
        <text>γάλα σόγιας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>soy milk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="442" >
      <translation id="0" >
        <text>απογευματινό καφέ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>afternoon coffee</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="443" >
      <translation id="0" >
        <text>μήλο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>apple</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="444" >
      <translation id="0" >
        <text>αβοκάντο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>avocado</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="445" >
      <translation id="0" >
        <text>φασολάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bean</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="446" >
      <translation id="0" >
        <text>λάχανο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cabbage</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="447" >
      <translation id="0" >
        <text>κεράσι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cherry</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="448" >
      <translation id="0" >
        <text>πιπεριά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>chilli</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="449" >
      <translation id="0" >
        <text>καλαμπόκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>corn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="450" >
      <translation id="0" >
        <text>αγγούρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cucumber</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="451" >
      <translation id="0" >
        <text>αγγουράκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cucumber</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="452" >
      <translation id="0" >
        <text>μελιτζάνα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>eggplant</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="453" >
      <translation id="0" >
        <text>σταφύλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>grape</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="454" >
      <translation id="0" >
        <text>λεμόνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lemon</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="455" >
      <translation id="0" >
        <text>μαρούλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lettuce</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="456" >
      <translation id="0" >
        <text>μάγκος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mango</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="457" >
      <translation id="0" >
        <text>πεπόνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>melon</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="458" >
      <translation id="0" >
        <text>μπάμια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>okra</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="459" >
      <translation id="0" >
        <text>αχλάδι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pear</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="460" >
      <translation id="0" >
        <text>ανανάς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pineapple</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="461" >
      <translation id="0" >
        <text>κολοκύθα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pumpkin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="462" >
      <translation id="0" >
        <text>φράουλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>strawberry</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="463" >
      <translation id="0" >
        <text>καρπούζι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>watermelon</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="464" >
      <translation id="0" >
        <text>καρότο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>carrot</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="465" >
      <translation id="0" >
        <text>κουνουπίδι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cauliflower</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="466" >
      <translation id="0" >
        <text>σκώρδο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>garlic</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="467" >
      <translation id="0" >
        <text>σπανάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>spinach</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="468" >
      <translation id="0" >
        <text>λαχανικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vegetables</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="469" >
      <translation id="0" >
        <text>βερίκοκο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>apricot</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="470" >
      <translation id="0" >
        <text>βασιλικός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>basil</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="471" >
      <translation id="0" >
        <text>κρεμμύδι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>onion</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="472" >
      <translation id="0" >
        <text>ροδάκινα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>peach</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="473" >
      <translation id="0" >
        <text>όλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>altogether</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="474" >
      <translation id="0" >
        <text>αλλά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>but</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="475" >
      <translation id="0" >
        <text>μα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>but</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="476" >
      <translation id="0" >
        <text>μήπος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>by any chance</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="477" >
      <translation id="0" >
        <text>από</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>from</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="478" >
      <translation id="0" >
        <text>πώς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>how</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="479" >
      <translation id="0" >
        <text>βεβαίως</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>of course</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="480" >
      <translation id="0" >
        <text>ή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>or</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="481" >
      <translation id="0" >
        <text>έτσι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>so</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="482" >
      <translation id="0" >
        <text>εκεί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>there</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="483" >
      <translation id="0" >
        <text>σε</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>to</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="484" >
      <translation id="0" >
        <text>μέχρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>until</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="485" >
      <translation id="0" >
        <text>ώς</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>until</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="486" >
      <translation id="0" >
        <text>τι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>what</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="487" >
      <translation id="0" >
        <text>πότε</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>when</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="488" >
      <translation id="0" >
        <text>όταν</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>when (subject to)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="489" >
      <translation id="0" >
        <text>πού</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>where</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="490" >
      <translation id="0" >
        <text>που</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>who</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="491" >
      <translation id="0" >
        <text>ποία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>who (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="492" >
      <translation id="0" >
        <text>ποίος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>who (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="493" >
      <translation id="0" >
        <text>ποιαν</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>whom (f)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="494" >
      <translation id="0" >
        <text>ποιον</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>whom (m)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="495" >
      <translation id="0" >
        <text>γιατί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>why/because</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="496" >
      <translation id="0" >
        <text>με</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>with</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="497" >
      <translation id="0" >
        <text>κανένας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>any</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="498" >
      <translation id="0" >
        <text>καθόλου</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>at all</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="499" >
      <translation id="0" >
        <text>δηλαδή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>in other words</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="500" >
      <translation id="0" >
        <text>ούτε</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>neither/nor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="501" >
      <translation id="0" >
        <text>ότι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>that</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="502" >
      <translation id="0" >
        <text>εκείνος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>that (person/thing)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="503" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>this (person/thing)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="504" >
      <translation id="0" >
        <text>όμως</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>however</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="505" >
      <translation id="0" >
        <text>όμως</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>however</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="506" >
      <translation id="0" >
        <text>διεύθυνση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>address</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="507" >
      <translation id="0" >
        <text>υπόγειο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>basement</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="508" >
      <translation id="0" >
        <text>μπάνιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bathroom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="509" >
      <translation id="0" >
        <text>ασανσέρ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>elevator</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="510" >
      <translation id="0" >
        <text>όροφος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>floor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="511" >
      <translation id="0" >
        <text>τετράκλινο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>four bedroom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="512" >
      <translation id="0" >
        <text>ψυγείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fridge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="513" >
      <translation id="0" >
        <text>ψυγείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fridge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="514" >
      <translation id="0" >
        <text>κήπος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>garden</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="515" >
      <translation id="0" >
        <text>ισόγειο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ground floor</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="516" >
      <translation id="0" >
        <text>μονοκλίνο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>one bedroom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="517" >
      <translation id="0" >
        <text>πινάκας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>picture</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="518" >
      <translation id="0" >
        <text>δωμάτιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>room</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="519" >
      <translation id="0" >
        <text>σκάλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>staircase</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="520" >
      <translation id="0" >
        <text>τρίκλινο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>three bedroom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="521" >
      <translation id="0" >
        <text>δίκλινο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>two bedroom</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="522" >
      <translation id="0" >
        <text>φακός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>wall</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="523" >
      <translation id="0" >
        <text>πολυθρόνα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>armchair</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="524" >
      <translation id="0" >
        <text>καναπές</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sofa</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="525" >
      <translation id="0" >
        <text>ταβάνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ceiling</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="526" >
      <translation id="0" >
        <text>στυλό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>fountain pen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="527" >
      <translation id="0" >
        <text>κρεμάστρα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hanger</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="528" >
      <translation id="0" >
        <text>λάμπα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lamp/globe</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="529" >
      <translation id="0" >
        <text>καθρέφτης</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mirror</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="530" >
      <translation id="0" >
        <text>εικόνα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>picture</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="531" >
      <translation id="0" >
        <text>ράφι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>shelf</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="532" >
      <translation id="0" >
        <text>σπόγγος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sponge</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="533" >
      <translation id="0" >
        <text>φακός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>torch</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="534" >
      <translation id="0" >
        <text>δίσκος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tray</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="535" >
      <translation id="0" >
        <text>τοίχος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>wall</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="536" >
      <translation id="0" >
        <text>πλυντήριο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>washing machine</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="537" >
      <translation id="0" >
        <text>παράθυρο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>window</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="538" >
      <translation id="0" >
        <text>ζώνη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>belt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="539" >
      <translation id="0" >
        <text>μπλούζα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>blouse</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="540" >
      <translation id="0" >
        <text>μπότα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>boot</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="541" >
      <translation id="0" >
        <text>βραχιόλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bracelet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="542" >
      <translation id="0" >
        <text>βούτσα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>brush</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="543" >
      <translation id="0" >
        <text>φόρεμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dress</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="544" >
      <translation id="0" >
        <text>σκουλαρίκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>earring</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="545" >
      <translation id="0" >
        <text>γιαλιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>glasses</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="546" >
      <translation id="0" >
        <text>τσάντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>handbag</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="547" >
      <translation id="0" >
        <text>καπέλο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="548" >
      <translation id="0" >
        <text>μπουφάν</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>jacket</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="549" >
      <translation id="0" >
        <text>τζιν</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>jeans</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="550" >
      <translation id="0" >
        <text>πουλόβερ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>jumper</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="551" >
      <translation id="0" >
        <text>μαντήλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kerchief</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="552" >
      <translation id="0" >
        <text>νυχτικιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nightgown</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="553" >
      <translation id="0" >
        <text>παλτό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>overcoat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="554" >
      <translation id="0" >
        <text>πανταλόνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pants</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="555" >
      <translation id="0" >
        <text>μπιζάμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pyjamas</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="556" >
      <translation id="0" >
        <text>αδιάβροχο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>raincoat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="557" >
      <translation id="0" >
        <text>σάνδαλο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sandal</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="558" >
      <translation id="0" >
        <text>πουκάμισο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>shirt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="559" >
      <translation id="0" >
        <text>παπούτσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>shoes</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="560" >
      <translation id="0" >
        <text>φούστα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>skirt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="561" >
      <translation id="0" >
        <text>παντόφλες</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>slippers</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="562" >
      <translation id="0" >
        <text>κάλτσα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sock</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="563" >
      <translation id="0" >
        <text>κουστούμι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>suit</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="564" >
      <translation id="0" >
        <text>φανέλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>t-shirt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="565" >
      <translation id="0" >
        <text>γράβατα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tie</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="566" >
      <translation id="0" >
        <text>σώβρακο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>underwear</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="567" >
      <translation id="0" >
        <text>σκούφος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>beanie</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="568" >
      <translation id="0" >
        <text>γάντι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>glove</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="569" >
      <translation id="0" >
        <text>περιδέραιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>necklace</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="570" >
      <translation id="0" >
        <text>σάλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>scarf</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="571" >
      <translation id="0" >
        <text>καλτσόν</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tights</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="572" >
      <translation id="0" >
        <text>φανελάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vest</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="573" >
      <translation id="0" >
        <text>μπότα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>boot</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="574" >
      <translation id="0" >
        <text>πέδιλο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>sandal</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="575" >
      <translation id="0" >
        <text>μπλουζάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>t-shirt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="576" >
      <translation id="0" >
        <text>εσώρουχα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>underwear</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="577" >
      <translation id="0" >
        <text>φανελάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>vest</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="578" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτές</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>this (f, pl)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="579" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>this (f, s)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="580" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτοί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>this (m, pl)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="581" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>this (m, s)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="582" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>this (n, pl)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="583" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>this (n, s)</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="584" >
      <translation id="0" >
        <text>χαρτί υγείας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>toilet paper</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="585" >
      <translation id="0" >
        <text>ρέστα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>change</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="586" >
      <translation id="0" >
        <text>περιοδικό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>magazine</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="587" >
      <translation id="0" >
        <text>λογαριασμό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bill</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="588" >
      <translation id="0" >
        <text>βιβλίο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>book</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="589" >
      <translation id="0" >
        <text>φλυτζάνι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cup</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="590" >
      <translation id="0" >
        <text>έκθεση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>exhibition</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="591" >
      <translation id="0" >
        <text>χάρακας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ruler</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="592" >
      <translation id="0" >
        <text>απορρυπαντικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>washing powder</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="593" >
      <translation id="0" >
        <text>κεφάλαιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>chapter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="594" >
      <translation id="0" >
        <text>βπύση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>tap</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="595" >
      <translation id="0" >
        <text>τέχνες</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>art</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="596" >
      <translation id="0" >
        <text>βόλτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>walk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="597" >
      <translation id="0" >
        <text>γραμματόσημο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>stamp</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="598" >
      <translation id="0" >
        <text>τετράδιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>exercise book</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="599" >
      <translation id="0" >
        <text>εργασία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>homework</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="600" >
      <translation id="0" >
        <text>πράγματα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>things</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="601" >
      <translation id="0" >
        <text>αναπτήρας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lighter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="602" >
      <translation id="0" >
        <text>τηλεόραση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>television</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="603" >
      <translation id="0" >
        <text>κλειδί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>key</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="604" >
      <translation id="0" >
        <text>αλάτι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>salt</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="605" >
      <translation id="0" >
        <text>σουβλάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>kebab</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="606" >
      <translation id="0" >
        <text>λέξη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>word</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="607" >
      <translation id="0" >
        <text>άγαλμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>statue</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="608" >
      <translation id="0" >
        <text>ματσάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bunch</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="609" >
      <translation id="0" >
        <text>καμπίνα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cabin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="610" >
      <translation id="0" >
        <text>σειρά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>series/line</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="611" >
      <translation id="0" >
        <text>φέριμποτ</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ferry boat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="612" >
      <translation id="0" >
        <text>πιπέρι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pepper</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="613" >
      <translation id="0" >
        <text>κιμωλία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>chalk</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="614" >
      <translation id="0" >
        <text>σελίδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>page</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="615" >
      <translation id="0" >
        <text>βήμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>step/pace</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="616" >
      <translation id="0" >
        <text>κοτόπουλο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>chicken</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="617" >
      <translation id="0" >
        <text>εφημερίδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>newspaper</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="618" >
      <translation id="0" >
        <text>μνήμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>grave</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="619" >
      <translation id="0" >
        <text>τασάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ashtray</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="620" >
      <translation id="0" >
        <text>διαβατήριό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>passport</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="621" >
      <translation id="0" >
        <text>φάκελος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>envelope</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="622" >
      <translation id="0" >
        <text>ψιλά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>change</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="623" >
      <translation id="0" >
        <text>διδακτορία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>doctorate</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="624" >
      <translation id="0" >
        <text>σκέψη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>thought</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="625" >
      <translation id="0" >
        <text>ασπιρίνη</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>asprin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="626" >
      <translation id="0" >
        <text>μολύβι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pencil</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="627" >
      <translation id="0" >
        <text>ξένος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>foreigner/guest</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="628" >
      <translation id="0" >
        <text>μηχανή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>motorbike</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="629" >
      <translation id="0" >
        <text>πρόβα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rehearsal</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="630" >
      <translation id="0" >
        <text>δρόμος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>road</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="631" >
      <translation id="0" >
        <text>μπουκάλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bottle</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="632" >
      <translation id="0" >
        <text>διατριβή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>thesis</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="633" >
      <translation id="0" >
        <text>χαρτί</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>paper</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="634" >
      <translation id="0" >
        <text>κάρτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>postcard</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="635" >
      <translation id="0" >
        <text>κάρτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bank card</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="636" >
      <translation id="0" >
        <text>ταμείο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>counter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="637" >
      <translation id="0" >
        <text>βιτρίνα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>window</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="638" >
      <translation id="0" >
        <text>χασμουρητό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>yawn</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="639" >
      <translation id="0" >
        <text>γράμμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>letter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="640" >
      <translation id="0" >
        <text>κινητό τηλέφωνο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>mobile phone</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="641" >
      <translation id="0" >
        <text>μετρητά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cash</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="642" >
      <translation id="0" >
        <text>τρόλει</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>trolley</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="643" >
      <translation id="0" >
        <text>σηνείωμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>note</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="644" >
      <translation id="0" >
        <text>γάμος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>wedding</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="645" >
      <translation id="0" >
        <text>απουσία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>absence</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="646" >
      <translation id="0" >
        <text>υπολογιστής</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>computer</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="647" >
      <translation id="0" >
        <text>ημερολόγιο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>diary/calender</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="648" >
      <translation id="0" >
        <text>κέρμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>coin</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="649" >
      <translation id="0" >
        <text>χάρτης</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>map</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="650" >
      <translation id="0" >
        <text>πούρο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cigar</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="651" >
      <translation id="0" >
        <text>εγκαταστάσεις</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>plant</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="652" >
      <translation id="0" >
        <text>μαρμελάδα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>marmelade</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="653" >
      <translation id="0" >
        <text>πλοίο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>boat</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="654" >
      <translation id="0" >
        <text>μάρκα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>brand</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="655" >
      <translation id="0" >
        <text>πορτοφόλι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>wallet</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="656" >
      <translation id="0" >
        <text>υπογραφή</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>signature</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="657" >
      <translation id="0" >
        <text>άλλος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>other</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="658" >
      <translation id="0" >
        <text>κασέτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>cassette</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="659" >
      <translation id="0" >
        <text>αυτοκίνητο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>car</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="660" >
      <translation id="0" >
        <text>κανόνας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>rule</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="661" >
      <translation id="0" >
        <text>δροσιά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>freshness/dew</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="662" >
      <translation id="0" >
        <text>εισιτήριο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ticket</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="663" >
      <translation id="0" >
        <text>μηχανάκι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>scooter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="664" >
      <translation id="0" >
        <text>διαγώνισμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>test</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="665" >
      <translation id="0" >
        <text>χοίρος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>pig</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="666" >
      <translation id="0" >
        <text>πιστωτική κάρτα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>credit card</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="667" >
      <translation id="0" >
        <text>φακός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>lens</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="668" >
      <translation id="0" >
        <text>λεφτά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>money</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="669" >
      <translation id="0" >
        <text>ταύρος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>bull</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="670" >
      <translation id="0" >
        <text>γαϊδαρο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>donkey</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="671" >
      <translation id="0" >
        <text>χίλια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>1,000</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="672" >
      <translation id="0" >
        <text>εκατό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>100</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="673" >
      <translation id="0" >
        <text>δύο εκατομμύρια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>2,000,000</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="674" >
      <translation id="0" >
        <text>είκοσι</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>20</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="675" >
      <translation id="0" >
        <text>διακόσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>200</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="676" >
      <translation id="0" >
        <text>δεύτερος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>2nd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="677" >
      <translation id="0" >
        <text>τριάντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>30</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="678" >
      <translation id="0" >
        <text>τριακόσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>300</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="679" >
      <translation id="0" >
        <text>τρίτος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>3rd</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="680" >
      <translation id="0" >
        <text>σαράντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>40</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="681" >
      <translation id="0" >
        <text>τετρακόσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>400</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="682" >
      <translation id="0" >
        <text>τετάρτος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>4th</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="683" >
      <translation id="0" >
        <text>πενήντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>50</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="684" >
      <translation id="0" >
        <text>πεντακόσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>500</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="685" >
      <translation id="0" >
        <text>εξήντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>60</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="686" >
      <translation id="0" >
        <text>εξακόσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>600</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="687" >
      <translation id="0" >
        <text>εβδομήντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>70</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="688" >
      <translation id="0" >
        <text>εφτακόσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>700</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="689" >
      <translation id="0" >
        <text>ογδόντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>80</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="690" >
      <translation id="0" >
        <text>οχτακόσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>800</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="691" >
      <translation id="0" >
        <text>ενενήντα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>90</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="692" >
      <translation id="0" >
        <text>εννιακόσια</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>900</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="693" >
      <translation id="0" >
        <text>ντουζίνα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dozen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="694" >
      <translation id="0" >
        <text>γραμμάριο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>gram</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="695" >
      <translation id="0" >
        <text>μισή ντουζίνα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>half-dozen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="696" >
      <translation id="0" >
        <text>αριθμός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>number</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="697" >
      <translation id="0" >
        <text>παύλα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>hyphen</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="698" >
      <translation id="0" >
        <text>αρσενικός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>masculine</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="699" >
      <translation id="0" >
        <text>διάλογος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>dialogue</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="700" >
      <translation id="0" >
        <text>άσκηση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>exercise</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="701" >
      <translation id="0" >
        <text>ουδέτερος</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>neuter</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="702" >
      <translation id="0" >
        <text>ερώτηση</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>question</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="703" >
      <translation id="0" >
        <text>ερωτηματικό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>question mark</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="704" >
      <translation id="0" >
        <text>θηλυκός</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>feminine</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="705" >
      <translation id="0" >
        <text>αιτιατική</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>accusative</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="706" >
      <translation id="0" >
        <text>επίθετο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>adjective</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="707" >
      <translation id="0" >
        <text>άρθρο</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>article</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="708" >
      <translation id="0" >
        <text>verb</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>ρήμα</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="709" >
      <translation id="0" >
        <text>κόμμα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>comma</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="710" >
      <translation id="0" >
        <text>τελεία</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>full stop</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="711" >
      <translation id="0" >
        <text>ονομαστική</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>nominative</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="712" >
      <translation id="0" >
        <text>oυσιαστικό</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>noun</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="713" >
      <translation id="0" >
        <text>ενεστώτας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>present tense</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="714" >
      <translation id="0" >
        <text>μέλλοντας</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>future tense</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="715" >
      <translation id="0" >
        <text>αραβικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Arabic</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="716" >
      <translation id="0" >
        <text>αγγλικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>English</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="717" >
      <translation id="0" >
        <text>ισπανικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Spanish</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="718" >
      <translation id="0" >
        <text>γαλλικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>French</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="719" >
      <translation id="0" >
        <text>γερμανικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>German</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="720" >
      <translation id="0" >
        <text>γιαπωνέζικα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Japanese</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="721" >
      <translation id="0" >
        <text>ελληνικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Greek</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="722" >
      <translation id="0" >
        <text>κινέζικα</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Chinese</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="723" >
      <translation id="0" >
        <text>ιταλικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Italian</text>
      </translation>
    </entry>
    <entry id="724" >
      <translation id="0" >
        <text>ρωσικά</text>
      </translation>
      <translation id="1" >
        <text>Russian</text>
      </translation>
    </entry>
  </entries>
  <lessons>
    <container>
      <name>Verbs</name>
      <inpractice>true</inpractice>
      <container>
        <name>Verbs 1</name>
        <inpractice>true</inpractice>
        <entry id="0" />
        <entry id="1" />
        <entry id="2" />
        <entry id="3" />
        <entry id="4" />
        <entry id="5" />
        <entry id="6" />
        <entry id="7" />
        <entry id="8" />
        <entry id="9" />
        <entry id="10" />
        <entry id="11" />
        <entry id="12" />
        <entry id="13" />
        <entry id="14" />
        <entry id="15" />
        <entry id="16" />
        <entry id="17" />
        <entry id="18" />
        <entry id="19" />
        <entry id="20" />
        <entry id="21" />
        <entry id="22" />
        <entry id="23" />
        <entry id="24" />
        <entry id="25" />
        <entry id="26" />
        <entry id="27" />
        <entry id="28" />
        <entry id="29" />
      </container>
      <container>
        <name>Verbs 2</name>
        <entry id="30" />
        <entry id="31" />
        <entry id="32" />
        <entry id="33" />
        <entry id="34" />
        <entry id="35" />
        <entry id="36" />
        <entry id="37" />
        <entry id="38" />
        <entry id="39" />
        <entry id="40" />
        <entry id="41" />
        <entry id="42" />
        <entry id="43" />
        <entry id="44" />
        <entry id="45" />
        <entry id="46" />
        <entry id="47" />
        <entry id="48" />
        <entry id="49" />
        <entry id="50" />
        <entry id="51" />
        <entry id="52" />
        <entry id="53" />
        <entry id="54" />
        <entry id="55" />
        <entry id="56" />
        <entry id="57" />
        <entry id="58" />
        <entry id="59" />
      </container>
      <container>
        <name>Verbs 3</name>
        <entry id="60" />
        <entry id="61" />
        <entry id="62" />
        <entry id="63" />
        <entry id="64" />
        <entry id="65" />
        <entry id="66" />
        <entry id="67" />
        <entry id="68" />
        <entry id="69" />
        <entry id="70" />
        <entry id="71" />
        <entry id="72" />
        <entry id="73" />
        <entry id="74" />
        <entry id="75" />
        <entry id="76" />
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Place</name>
      <entry id="77" />
      <entry id="78" />
      <entry id="79" />
      <entry id="80" />
      <entry id="81" />
      <entry id="82" />
      <entry id="83" />
      <entry id="84" />
      <entry id="85" />
      <entry id="86" />
      <entry id="87" />
      <entry id="88" />
      <entry id="89" />
      <entry id="90" />
      <entry id="91" />
      <entry id="92" />
      <entry id="93" />
      <entry id="94" />
      <entry id="95" />
      <entry id="96" />
      <entry id="97" />
      <entry id="98" />
      <entry id="99" />
      <entry id="100" />
      <entry id="101" />
      <entry id="102" />
      <entry id="103" />
      <entry id="104" />
      <entry id="105" />
      <entry id="106" />
      <entry id="107" />
      <entry id="108" />
      <entry id="109" />
      <entry id="110" />
      <entry id="111" />
      <entry id="112" />
      <entry id="113" />
      <entry id="114" />
      <entry id="115" />
      <entry id="116" />
      <entry id="117" />
      <entry id="118" />
      <entry id="119" />
      <entry id="120" />
      <entry id="121" />
      <entry id="122" />
      <entry id="123" />
      <entry id="124" />
      <entry id="125" />
    </container>
    <container>
      <name>Ownership</name>
      <entry id="126" />
      <entry id="127" />
      <entry id="128" />
      <entry id="129" />
      <entry id="130" />
      <entry id="131" />
      <entry id="132" />
    </container>
    <container>
      <name>Misc</name>
      <entry id="133" />
      <entry id="134" />
      <entry id="135" />
      <entry id="136" />
      <entry id="137" />
      <entry id="138" />
      <entry id="139" />
      <entry id="140" />
      <entry id="141" />
      <entry id="142" />
      <entry id="143" />
      <entry id="144" />
      <entry id="145" />
      <entry id="146" />
      <entry id="147" />
      <entry id="148" />
      <entry id="149" />
      <entry id="150" />
      <entry id="151" />
      <entry id="152" />
      <entry id="153" />
      <entry id="154" />
      <entry id="155" />
      <entry id="156" />
      <entry id="157" />
      <entry id="158" />
      <entry id="159" />
      <entry id="160" />
      <entry id="161" />
      <entry id="162" />
      <entry id="163" />
      <entry id="164" />
      <entry id="165" />
      <entry id="166" />
      <entry id="167" />
      <entry id="168" />
      <entry id="169" />
      <entry id="170" />
      <entry id="171" />
      <entry id="172" />
      <entry id="173" />
      <entry id="174" />
      <entry id="175" />
      <entry id="176" />
      <entry id="177" />
      <entry id="178" />
      <entry id="179" />
      <entry id="180" />
      <entry id="181" />
      <entry id="182" />
      <entry id="183" />
      <entry id="184" />
      <entry id="185" />
      <entry id="186" />
      <entry id="187" />
      <entry id="188" />
      <entry id="189" />
    </container>
    <container>
      <name>Adjectives</name>
      <container>
        <name>Colours</name>
        <entry id="259" />
        <entry id="260" />
        <entry id="261" />
        <entry id="262" />
        <entry id="263" />
        <entry id="264" />
        <entry id="265" />
        <entry id="266" />
        <entry id="267" />
        <entry id="268" />
        <entry id="269" />
        <entry id="270" />
        <entry id="271" />
        <entry id="272" />
      </container>
      <entry id="190" />
      <entry id="191" />
      <entry id="192" />
      <entry id="193" />
      <entry id="194" />
      <entry id="195" />
      <entry id="196" />
      <entry id="197" />
      <entry id="198" />
      <entry id="199" />
      <entry id="200" />
      <entry id="201" />
      <entry id="202" />
      <entry id="203" />
      <entry id="204" />
      <entry id="205" />
      <entry id="206" />
      <entry id="207" />
      <entry id="208" />
      <entry id="209" />
      <entry id="210" />
      <entry id="211" />
      <entry id="212" />
      <entry id="213" />
      <entry id="214" />
      <entry id="215" />
      <entry id="216" />
      <entry id="217" />
      <entry id="218" />
      <entry id="219" />
      <entry id="220" />
      <entry id="221" />
      <entry id="222" />
      <entry id="223" />
      <entry id="224" />
      <entry id="225" />
      <entry id="226" />
      <entry id="227" />
      <entry id="228" />
      <entry id="229" />
      <entry id="230" />
      <entry id="231" />
      <entry id="232" />
      <entry id="233" />
      <entry id="234" />
      <entry id="235" />
      <entry id="236" />
      <entry id="237" />
      <entry id="238" />
      <entry id="239" />
      <entry id="240" />
      <entry id="241" />
      <entry id="242" />
      <entry id="243" />
      <entry id="244" />
      <entry id="245" />
      <entry id="246" />
      <entry id="247" />
      <entry id="248" />
      <entry id="249" />
      <entry id="250" />
      <entry id="251" />
      <entry id="252" />
      <entry id="253" />
      <entry id="254" />
      <entry id="255" />
      <entry id="256" />
      <entry id="257" />
      <entry id="258" />
    </container>
    <container>
      <name>People</name>
      <container>
        <name>Nationalities</name>
        <entry id="338" />
        <entry id="339" />
        <entry id="340" />
        <entry id="341" />
        <entry id="342" />
        <entry id="343" />
        <entry id="344" />
        <entry id="345" />
        <entry id="346" />
        <entry id="347" />
        <entry id="348" />
        <entry id="349" />
        <entry id="350" />
        <entry id="351" />
        <entry id="352" />
        <entry id="353" />
      </container>
      <entry id="273" />
      <entry id="274" />
      <entry id="275" />
      <entry id="276" />
      <entry id="277" />
      <entry id="278" />
      <entry id="279" />
      <entry id="280" />
      <entry id="281" />
      <entry id="282" />
      <entry id="283" />
      <entry id="284" />
      <entry id="285" />
      <entry id="286" />
      <entry id="287" />
      <entry id="288" />
      <entry id="289" />
      <entry id="290" />
      <entry id="291" />
      <entry id="292" />
      <entry id="293" />
      <entry id="294" />
      <entry id="295" />
      <entry id="296" />
      <entry id="297" />
      <entry id="298" />
      <entry id="299" />
      <entry id="300" />
      <entry id="301" />
      <entry id="302" />
      <entry id="303" />
      <entry id="304" />
      <entry id="305" />
      <entry id="306" />
      <entry id="307" />
      <entry id="308" />
      <entry id="309" />
      <entry id="310" />
      <entry id="311" />
      <entry id="312" />
      <entry id="313" />
      <entry id="314" />
      <entry id="315" />
      <entry id="316" />
      <entry id="317" />
      <entry id="318" />
      <entry id="319" />
      <entry id="320" />
      <entry id="321" />
      <entry id="322" />
      <entry id="323" />
      <entry id="324" />
      <entry id="325" />
      <entry id="326" />
      <entry id="327" />
      <entry id="328" />
      <entry id="329" />
      <entry id="330" />
      <entry id="331" />
      <entry id="332" />
      <entry id="333" />
      <entry id="334" />
      <entry id="335" />
      <entry id="336" />
      <entry id="337" />
    </container>
    <container>
      <name>Times</name>
      <entry id="354" />
      <entry id="355" />
      <entry id="356" />
      <entry id="357" />
      <entry id="358" />
      <entry id="359" />
      <entry id="360" />
      <entry id="361" />
      <entry id="362" />
      <entry id="363" />
      <entry id="364" />
      <entry id="365" />
      <entry id="366" />
      <entry id="367" />
      <entry id="368" />
      <entry id="369" />
      <entry id="370" />
      <entry id="371" />
      <entry id="372" />
      <entry id="373" />
      <entry id="374" />
      <entry id="375" />
      <entry id="376" />
      <entry id="377" />
      <entry id="378" />
      <entry id="379" />
      <entry id="380" />
      <entry id="381" />
      <entry id="382" />
      <entry id="383" />
      <entry id="384" />
      <entry id="385" />
      <entry id="386" />
      <entry id="387" />
      <entry id="388" />
      <entry id="389" />
      <entry id="390" />
      <entry id="391" />
      <entry id="392" />
      <entry id="393" />
      <entry id="394" />
    </container>
    <container>
      <name>Food and Drink</name>
      <container>
        <name>Fruit and vegetables</name>
        <entry id="443" />
        <entry id="444" />
        <entry id="445" />
        <entry id="446" />
        <entry id="447" />
        <entry id="448" />
        <entry id="449" />
        <entry id="450" />
        <entry id="451" />
        <entry id="452" />
        <entry id="453" />
        <entry id="454" />
        <entry id="455" />
        <entry id="456" />
        <entry id="457" />
        <entry id="458" />
        <entry id="459" />
        <entry id="460" />
        <entry id="461" />
        <entry id="462" />
        <entry id="463" />
        <entry id="464" />
        <entry id="465" />
        <entry id="466" />
        <entry id="467" />
        <entry id="468" />
        <entry id="469" />
        <entry id="470" />
        <entry id="471" />
        <entry id="472" />
      </container>
      <entry id="395" />
      <entry id="396" />
      <entry id="397" />
      <entry id="398" />
      <entry id="399" />
      <entry id="400" />
      <entry id="401" />
      <entry id="402" />
      <entry id="403" />
      <entry id="404" />
      <entry id="405" />
      <entry id="406" />
      <entry id="407" />
      <entry id="408" />
      <entry id="409" />
      <entry id="410" />
      <entry id="411" />
      <entry id="412" />
      <entry id="413" />
      <entry id="414" />
      <entry id="415" />
      <entry id="416" />
      <entry id="417" />
      <entry id="418" />
      <entry id="419" />
      <entry id="420" />
      <entry id="421" />
      <entry id="422" />
      <entry id="423" />
      <entry id="424" />
      <entry id="425" />
      <entry id="426" />
      <entry id="427" />
      <entry id="428" />
      <entry id="429" />
      <entry id="430" />
      <entry id="431" />
      <entry id="432" />
      <entry id="433" />
      <entry id="434" />
      <entry id="435" />
      <entry id="436" />
      <entry id="437" />
      <entry id="438" />
      <entry id="439" />
      <entry id="440" />
      <entry id="441" />
      <entry id="442" />
    </container>
    <container>
      <name>Joining words</name>
      <entry id="473" />
      <entry id="474" />
      <entry id="475" />
      <entry id="476" />
      <entry id="477" />
      <entry id="478" />
      <entry id="479" />
      <entry id="480" />
      <entry id="481" />
      <entry id="482" />
      <entry id="483" />
      <entry id="484" />
      <entry id="485" />
      <entry id="486" />
      <entry id="487" />
      <entry id="488" />
      <entry id="489" />
      <entry id="490" />
      <entry id="491" />
      <entry id="492" />
      <entry id="493" />
      <entry id="494" />
      <entry id="495" />
      <entry id="496" />
      <entry id="497" />
      <entry id="498" />
      <entry id="499" />
      <entry id="500" />
      <entry id="501" />
      <entry id="502" />
      <entry id="503" />
      <entry id="504" />
      <entry id="505" />
    </container>
    <container>
      <name>House</name>
      <entry id="506" />
      <entry id="507" />
      <entry id="508" />
      <entry id="509" />
      <entry id="510" />
      <entry id="511" />
      <entry id="512" />
      <entry id="513" />
      <entry id="514" />
      <entry id="515" />
      <entry id="516" />
      <entry id="517" />
      <entry id="518" />
      <entry id="519" />
      <entry id="520" />
      <entry id="521" />
      <entry id="522" />
      <entry id="523" />
      <entry id="524" />
      <entry id="525" />
      <entry id="526" />
      <entry id="527" />
      <entry id="528" />
      <entry id="529" />
      <entry id="530" />
      <entry id="531" />
      <entry id="532" />
      <entry id="533" />
      <entry id="534" />
      <entry id="535" />
      <entry id="536" />
      <entry id="537" />
    </container>
    <container>
      <name>Clothes</name>
      <entry id="538" />
      <entry id="539" />
      <entry id="540" />
      <entry id="541" />
      <entry id="542" />
      <entry id="543" />
      <entry id="544" />
      <entry id="545" />
      <entry id="546" />
      <entry id="547" />
      <entry id="548" />
      <entry id="549" />
      <entry id="550" />
      <entry id="551" />
      <entry id="552" />
      <entry id="553" />
      <entry id="554" />
      <entry id="555" />
      <entry id="556" />
      <entry id="557" />
      <entry id="558" />
      <entry id="559" />
      <entry id="560" />
      <entry id="561" />
      <entry id="562" />
      <entry id="563" />
      <entry id="564" />
      <entry id="565" />
      <entry id="566" />
      <entry id="567" />
      <entry id="568" />
      <entry id="569" />
      <entry id="570" />
      <entry id="571" />
      <entry id="572" />
      <entry id="573" />
      <entry id="574" />
      <entry id="575" />
      <entry id="576" />
      <entry id="577" />
    </container>
    <container>
      <name>This</name>
      <entry id="578" />
      <entry id="579" />
      <entry id="580" />
      <entry id="581" />
      <entry id="582" />
      <entry id="583" />
    </container>
    <container>
      <name>Misc Nouns</name>
      <container>
        <name>Misc Nouns 1</name>
        <entry id="584" />
        <entry id="585" />
        <entry id="586" />
        <entry id="587" />
        <entry id="588" />
        <entry id="589" />
        <entry id="590" />
        <entry id="591" />
        <entry id="592" />
        <entry id="593" />
        <entry id="594" />
        <entry id="595" />
        <entry id="596" />
        <entry id="597" />
        <entry id="598" />
        <entry id="599" />
        <entry id="600" />
        <entry id="601" />
        <entry id="602" />
        <entry id="603" />
        <entry id="604" />
        <entry id="605" />
        <entry id="606" />
        <entry id="607" />
        <entry id="608" />
        <entry id="609" />
        <entry id="610" />
        <entry id="611" />
        <entry id="612" />
        <entry id="613" />
      </container>
      <container>
        <name>Misc Nouns 2</name>
        <entry id="614" />
        <entry id="615" />
        <entry id="616" />
        <entry id="617" />
        <entry id="618" />
        <entry id="619" />
        <entry id="620" />
        <entry id="621" />
        <entry id="622" />
        <entry id="623" />
        <entry id="624" />
        <entry id="625" />
        <entry id="626" />
        <entry id="627" />
        <entry id="628" />
        <entry id="629" />
        <entry id="630" />
        <entry id="631" />
        <entry id="632" />
        <entry id="633" />
        <entry id="634" />
        <entry id="635" />
        <entry id="636" />
        <entry id="637" />
        <entry id="638" />
        <entry id="639" />
        <entry id="640" />
        <entry id="641" />
        <entry id="642" />
        <entry id="643" />
      </container>
      <container>
        <name>Misc Nouns 3</name>
        <entry id="644" />
        <entry id="645" />
        <entry id="646" />
        <entry id="647" />
        <entry id="648" />
        <entry id="649" />
        <entry id="650" />
        <entry id="651" />
        <entry id="652" />
        <entry id="653" />
        <entry id="654" />
        <entry id="655" />
        <entry id="656" />
        <entry id="657" />
        <entry id="658" />
        <entry id="659" />
        <entry id="660" />
        <entry id="661" />
        <entry id="662" />
        <entry id="663" />
        <entry id="664" />
        <entry id="665" />
        <entry id="666" />
        <entry id="667" />
        <entry id="668" />
        <entry id="669" />
        <entry id="670" />
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Numbers</name>
      <entry id="671" />
      <entry id="672" />
      <entry id="673" />
      <entry id="674" />
      <entry id="675" />
      <entry id="676" />
      <entry id="677" />
      <entry id="678" />
      <entry id="679" />
      <entry id="680" />
      <entry id="681" />
      <entry id="682" />
      <entry id="683" />
      <entry id="684" />
      <entry id="685" />
      <entry id="686" />
      <entry id="687" />
      <entry id="688" />
      <entry id="689" />
      <entry id="690" />
      <entry id="691" />
      <entry id="692" />
      <entry id="693" />
      <entry id="694" />
      <entry id="695" />
      <entry id="696" />
    </container>
    <container>
      <name>Reading and Writing</name>
      <container>
        <name>Languages</name>
        <entry id="715" />
        <entry id="716" />
        <entry id="717" />
        <entry id="718" />
        <entry id="719" />
        <entry id="720" />
        <entry id="721" />
        <entry id="722" />
        <entry id="723" />
        <entry id="724" />
      </container>
      <entry id="697" />
      <entry id="698" />
      <entry id="699" />
      <entry id="700" />
      <entry id="701" />
      <entry id="702" />
      <entry id="703" />
      <entry id="704" />
      <entry id="705" />
      <entry id="706" />
      <entry id="707" />
      <entry id="708" />
      <entry id="709" />
      <entry id="710" />
      <entry id="711" />
      <entry id="712" />
      <entry id="713" />
      <entry id="714" />
    </container>
  </lessons>
  <wordtypes>
    <container>
      <name>Verb</name>
      <specialwordtype>verb</specialwordtype>
      <entry id="13" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="26" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="66" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="69" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="67" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="28" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="72" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="45" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="20" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="7" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="55" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="17" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="44" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="34" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="61" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="53" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="73" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="2" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="22" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="39" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="19" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="75" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="30" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="42" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="14" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="59" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="9" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="32" >
        <translation id="0" />
      </entry>
      <entry id="8" >
        <translation id="0" />
      </entry>
      <entry id="12" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="25" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="52" >
        <translation id="0" />
      </entry>
      <entry id="6" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="27" >
        <translation id="0" />
      </entry>
      <container>
        <name>Regular</name>
        <specialwordtype>verb</specialwordtype>
        <entry id="68" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="1" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="46" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="4" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="23" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="10" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="3" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="47" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="57" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="74" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="50" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="18" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="64" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="5" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="62" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="31" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="0" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="24" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="11" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="38" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="49" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="40" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="15" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="43" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="71" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="63" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="41" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="36" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="48" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="56" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="51" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="37" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="35" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="58" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="76" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="16" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="60" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="21" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <container>
          <name>Verb</name>
          <container>
            <name>Regular</name>
            <specialwordtype>verb</specialwordtype>
            <entry id="24" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="11" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="38" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="49" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="40" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="15" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="43" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="71" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="63" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="41" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="36" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="48" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="56" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="51" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="37" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="35" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="58" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="76" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="16" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="60" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="21" >
              <translation id="1" />
            </entry>
          </container>
        </container>
      </container>
      <container>
        <name>Irregular</name>
        <specialwordtype>verb</specialwordtype>
        <entry id="65" >
          <translation id="0" />
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="33" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="70" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="29" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <container>
          <name>Verb</name>
          <container>
            <name>Irregular</name>
            <specialwordtype>verb</specialwordtype>
            <entry id="33" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="70" >
              <translation id="1" />
            </entry>
            <entry id="29" >
              <translation id="1" />
            </entry>
          </container>
        </container>
      </container>
      <container>
        <name>Verb</name>
        <specialwordtype>verb</specialwordtype>
        <entry id="52" >
          <translation id="1" />
        </entry>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Noun</name>
      <specialwordtype>noun</specialwordtype>
      <entry id="275" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="400" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="277" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="362" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="281" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="369" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="283" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="289" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="374" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="97" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="573" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="574" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="575" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="576" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="577" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="599" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="651" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="590" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="334" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="335" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="336" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="337" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="441" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="670" >
        <translation id="1" />
      </entry>
      <container>
        <name>Male</name>
        <specialwordtype>noun/male</specialwordtype>
        <entry id="601" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="441" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="595" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="591" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="584" >
          <translation id="0" />
        </entry>
      </container>
      <container>
        <name>Female</name>
        <specialwordtype>noun/female</specialwordtype>
        <entry id="596" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="594" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="590" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="609" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="606" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="585" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="610" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="602" >
          <translation id="0" />
        </entry>
      </container>
      <container>
        <name>Neutral</name>
        <specialwordtype>noun/neutral</specialwordtype>
        <entry id="607" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="604" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="588" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="440" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="424" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="302" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="308" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="337" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="400" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="670" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="597" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="593" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="603" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="587" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="608" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="586" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="612" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="605" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="598" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="611" >
          <translation id="0" />
        </entry>
        <entry id="589" >
          <translation id="0" />
        </entry>
      </container>
      <container>
        <name>Noun</name>
        <specialwordtype>noun</specialwordtype>
        <entry id="302" >
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="308" >
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="312" >
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="424" >
          <translation id="1" />
        </entry>
        <entry id="440" >
          <translation id="1" />
        </entry>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Name</name>
    </container>
    <container>
      <name>Article</name>
      <container>
        <name>Definite</name>
      </container>
      <container>
        <name>Indefinite</name>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Adjective</name>
      <specialwordtype>adjective</specialwordtype>
      <entry id="190" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="191" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="192" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="259" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="193" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="260" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="261" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="263" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="194" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="195" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="196" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="197" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="198" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="399" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="199" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="200" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="202" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="204" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="205" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="206" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="207" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="208" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="209" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="264" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="265" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="210" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="211" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="212" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="213" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="214" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="215" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="216" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="266" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="267" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="217" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="218" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="219" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="268" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="269" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="220" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="270" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="221" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="222" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="223" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="224" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="225" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="226" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="227" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="228" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="229" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="230" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="271" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="272" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="231" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="233" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="234" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="235" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="236" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="237" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="238" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="239" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="240" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="241" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="242" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="243" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="246" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="247" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="248" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="254" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="255" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="256" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="257" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="258" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="201" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="203" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="232" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="244" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="245" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="249" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="250" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="251" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="252" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <entry id="253" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
      <container>
        <name>Adjective</name>
        <specialwordtype>adjective</specialwordtype>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Adverb</name>
      <specialwordtype>adverb</specialwordtype>
    </container>
    <container>
      <name>Pronoun</name>
      <container>
        <name>Possessive</name>
      </container>
      <container>
        <name>Personal</name>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Phrase</name>
    </container>
    <container>
      <name>Numeral</name>
      <container>
        <name>Ordinal</name>
      </container>
      <container>
        <name>Cardinal</name>
      </container>
    </container>
    <container>
      <name>Conjunction</name>
    </container>
    <container>
      <name>Preposition</name>
      <entry id="477" >
        <translation id="0" />
        <translation id="1" />
      </entry>
    </container>
    <container>
      <name>Question</name>
    </container>
    <container>
      <name>Noun - plural</name>
      <entry id="592" >
        <translation id="0" />
      </entry>
      <entry id="312" >
        <translation id="0" />
      </entry>
      <entry id="600" >
        <translation id="0" />
      </entry>
    </container>
  </wordtypes>
  <synonym>
    <pair>
      <entry id="244" >
        <translation id="0" />
      </entry>
      <entry id="245" >
        <translation id="0" />
      </entry>
    </pair>
    <pair>
      <entry id="310" >
        <translation id="0" />
      </entry>
      <entry id="311" >
        <translation id="0" />
      </entry>
    </pair>
  </synonym>
</kvtml>
